autocomplacência

InglêsInglês

self-complacency(noun)
Exemplos de uso
"His self-complacency prevented him from recognizing his mistakes."→ "Sua autocomplacência o impedia de reconhecer seus erros."
"Self-complacency can lead to professional stagnation."→ "A autocomplacência pode levar à estagnação profissional."(Nota sobre os perigos da satisfação excessiva consigo mesmo.)Autocomplacência e Estagnação
"He displayed an irritating self-complacency, ignoring constructive criticism."→ "Ele demonstrava uma autocomplacência irritante, ignorando críticas construtivas."(Descrição de comportamento.)Comportamento Autocomplacente

Palavras facilmente confundidas

self-esteemself-confidencesmugnessarrogancecomplacency

Notas: Self-complacency carrega uma conotação mais negativa de satisfação excessiva e falta de autocrítica.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

self-satisfaction·smugness·self-congratulation

self-satisfaction: Refere-se ao grau de contentamento que ultrapassa o razoável.smugness: Enfatiza a ação de se elogiar, muitas vezes de forma exagerada.self-congratulation: Indica uma confiança exagerada nas próprias qualidades ou capacidades.

Antônimos

self-criticism·humility·modesty

Regência e colocações

self-complacency with

His self-complacency with his early success prevented him from seeing the need for further effort.

Indica o objeto ou a área sobre a qual recai a satisfação.

self-complacency in

There was a self-complacency in his attitude that annoyed everyone.

Indica o domínio ou a esfera onde a autocomplacência se manifesta.

Contexto cultural e nuances

No Brasil, a autocomplacência é vista de forma predominantemente negativa, associada à falta de progresso e à arrogância. É um traço de caráter que dificulta o desenvolvimento pessoal e profissional, pois impede o indivíduo de reconhecer suas falhas e buscar a melhoria contínua. A cultura brasileira, em geral, valoriza a humildade e a capacidade de autoavaliação.

EspanholEspanhol

autocomplacencia(sustantivo femenino)
Exemplos de uso
"Su autocomplacencia le impedía reconocer sus errores."→ "Sua autocomplacência o impedia de reconhecer seus erros."(Usado para descrever uma satisfação excessiva consigo mesmo.)
"La autocomplacencia puede llevar a la estancación profesional."→ "A autocomplacência pode levar à estagnação profissional."(Nota sobre os perigos da satisfação excessiva consigo mesmo.)Autocomplacência e Estagnação
"Mostraba una autocomplacencia irritante, ignorando las críticas constructivas."→ "Ele demonstrava uma autocomplacência irritante, ignorando críticas construtivas."(Descrição de comportamento.)Comportamento Autocomplacente

Palavras facilmente confundidas

autoestimaautoconfianzaarroganciasatisfacción propia

Notas: Similar ao português, refere-se a uma satisfação exagerada em si mesmo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

satisfacción propia·complacencia·arrogancia

satisfacción propia: Refere-se ao grau de contentamento que ultrapassa o razoável.complacencia: Enfatiza a ação de se elogiar, muitas vezes de forma exagerada.arrogancia: Indica uma confiança exagerada nas próprias qualidades ou capacidades.

Antônimos

autocrítica·humildad·modestia

Regência e colocações

autocomplacencia con

Su autocomplacencia con sus logros le impidió buscar nuevos desafíos.

Indica o objeto ou a área sobre a qual recai a satisfação.

autocomplacencia en

Se notaba una autocomplacencia en su actitud que resultaba molesta.

Indica o domínio ou a esfera onde a autocomplacência se manifesta.

Contexto cultural e nuances

No Brasil, a autocomplacência é vista de forma predominantemente negativa, associada à falta de progresso e à arrogância. É um traço de caráter que dificulta o desenvolvimento pessoal e profissional, pois impede o indivíduo de reconhecer suas falhas e buscar a melhoria contínua. A cultura brasileira, em geral, valoriza a humildade e a capacidade de autoavaliação.

autocomplacência

EN: self-complacency · ES: autocomplacencia

PalavrasConectando idiomas e culturas