autodefesa

InglêsInglês

self-defense(noun)

Flexões

self-defence
Exemplos de uso
"He acted in self-defense when the attacker approached him."→ "Ele agiu em autodefesa quando o agressor se aproximou dele."
"Self-defense is a fundamental right."→ "A autodefesa é um direito fundamental."(Declaração geral sobre o conceito de autodefesa.)O Direito à Autodefesa
"He used self-defense to fend off the attacker."→ "Ele usou a autodefesa para se defender do agressor."(Exemplo de uso físico da autodefesa.)Uso da Autodefesa em Situações de Risco
"Her argument served as self-defense against the criticism."→ "Seu argumento serviu como autodefesa contra a crítica."(Exemplo de uso metafórico ou argumentativo da autodefesa.)Autodefesa Verbal e Argumentativa

Palavras facilmente confundidas

self-preservationself-protectionself-defense training

Notas: A forma 'self-defence' é mais comum no inglês britânico.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

self-preservation·personal defense

self-preservation: Sinônimo comum, pode enfatizar técnicas ou habilidades.personal defense: Termo jurídico que implica a legalidade da ação.

Antônimos

aggression·submission

Regência e colocações

act in self-defense

She acted in self-defense when the intruder broke in.

Indica a circunstância ou o motivo da ação.

use self-defense

He was trained to use self-defense techniques.

Enfatiza a aplicação de técnicas ou o direito de se defender.

the right to self-defense

The law recognizes the right to self-defense.

Refere-se à prerrogativa legal.

Contexto cultural e nuances

A tradução de 'self-defense' para o português brasileiro mais comum é 'autodefesa' ou 'defesa pessoal'. No contexto jurídico, 'legítima defesa' é o termo técnico. A expressão em inglês abrange tanto a ação física de se proteger quanto a justificativa legal para tal, e também pode ser usada metaforicamente para defender argumentos ou reputação.

EspanholEspanhol

autodefensa(sustantivo)

Flexões

autodefensas
Exemplos de uso
"Actuó en legítima autodefensa ante el ataque."→ "Ele agiu em legítima autodefesa diante do ataque."(Termo comum e direto.)
"La autodefensa es un derecho fundamental."→ "A autodefesa é um direito fundamental."(Declaração geral sobre o conceito de autodefesa.)O Direito à Autodefesa
"Usó la autodefensa para defenderse del atacante."→ "Ele usou a autodefesa para se defender do agressor."(Exemplo de uso físico da autodefesa.)Uso da Autodefesa em Situações de Risco
"Su argumento sirvió como autodefensa contra la crítica."→ "Seu argumento serviu como autodefesa contra a crítica."(Exemplo de uso metafórico ou argumentativo da autodefesa.)Autodefensa Verbal e Argumentativa

Palavras facilmente confundidas

defensa propialegítima defensaautoprotección

Notas: O termo é um cognato direto e amplamente utilizado.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

defensa propia·legítima defensa

defensa propia: Sinônimo comum em português, pode enfatizar técnicas ou habilidades.legítima defensa: Termo jurídico em português que implica a legalidade da ação.

Antônimos

agresión·sumisión

Regência e colocações

actuar en autodefensa

El ciudadano actuó en autodefensa ante el peligro.

Indica a circunstância ou o modo em que se realiza a ação.

ejercer la autodefensa

Es un derecho ejercer la autodefensa.

Refere-se à prática ou ao uso da capacidade defensiva.

derecho a la autodefensa

La ley protege el derecho a la autodefensa.

Alude à prerrogativa legal de se defender.

Contexto cultural e nuances

A tradução de 'autodefensa' para o português brasileiro mais comum é 'autodefesa' ou 'defesa pessoal'. No contexto jurídico, 'legítima defesa' é o termo técnico. A expressão em espanhol abrange tanto a ação física de se proteger quanto a justificativa legal para tal, e também pode ser usada metaforicamente para defender argumentos ou reputação.

autodefesa

EN: self-defense · ES: autodefensa

PalavrasConectando idiomas e culturas