autoelogio

InglêsInglês

self-praise(noun)
Exemplos de uso
"His constant self-praise became unbearable."→ "Seu constante autoelogio o tornava insuportável."
"The politician's speech was marked by excessive self-praise, listing his own achievements without restraint."(Discurso público, crítica a comportamento.)Autoelogio em discurso político
"While self-confidence is important, constant self-praise can sound arrogant."(Reflexão sobre traços de personalidade.)Autoelogio e autoconfiança

Palavras facilmente confundidas

boastingbraggingself-congratulationhumblebrag

Notas: Refere-se especificamente ao ato de elogiar a si mesmo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

boasting·bragging·self-aggrandizement

boasting: Falar com orgulho e satisfação excessivos sobre as próprias conquistas.bragging: Exibir-se ou gabar-se das próprias posses ou conquistas.self-aggrandizement: Ato de aumentar o próprio poder, status ou riqueza; frequentemente envolve autoelogio exagerado.

Antônimos

self-criticism·modesty·humility

Regência e colocações

engage in self-praise

He tends to engage in self-praise whenever discussing his past successes.

Colocação comum indicando a ação de elogiar a si mesmo.

resort to self-praise

When lacking other arguments, he would resort to self-praise.

Sugere o autoelogio como uma última opção ou estratégia.

his self-praise

His constant self-praise became tiresome for his colleagues.

Forma possessiva indicando a quem pertence o elogio.

Contexto cultural e nuances

A cultura anglo-saxônica, especialmente a norte-americana, busca um equilíbrio. Embora o autoelogio excessivo seja geralmente desaprovado e visto como arrogância, uma certa dose de autopromoção é esperada em contextos profissionais, como entrevistas de emprego. A chave é ser confiante e assertivo sem ser presunçoso. O termo 'humblebrag' descreve a ação de fingir modéstia enquanto se busca elogios.

EspanholEspanhol

autocomplacencia(sustantivo)
Exemplos de uso
"Su constante autocomplacencia lo hacía insoportable."→ "Seu constante autoelogio o tornava insuportável."(Termo mais formal, mas adequado.)
"La autocomplacencia del equipo campeón les hizo bajar la guardia en el siguiente torneo."→ "A autocomplacência do time campeão fez com que eles baixassem a guarda no torneio seguinte."(Análise de desempenho esportivo.)Autocomplacencia y rendimiento deportivo
"Es importante reconocer los logros, pero sin caer en la autocomplacencia."→ "É importante reconhecer as conquistas, mas sem cair na autocomplacência."(Conselho sobre atitude pessoal.)Logros y autocomplacencia

Palavras facilmente confundidas

arroganciapresunciónmodestiaautocrítica

Notas: Pode também ser traduzido como 'elogio propio' ou 'alabanza propia'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

self-satisfaction·smugness·complacency

self-satisfaction: Sentimiento de placer por las propias cualidades o logros.smugness: Actitud de quien se resigna o se contenta con poco, sin aspirar a mejorar.complacency: Exceso de confianza en uno mismo.

Antônimos

dissatisfaction·self-criticism·ambition

Regência e colocações

fall into complacency

After years of success, the company began to fall into complacency.

Indica a transição para um estado de satisfação excessiva.

suffer from complacency

Many leaders suffer from complacency, believing their past successes guarantee future ones.

Expressa o estado emocional de estar satisfeito consigo mesmo.

the complacency of...

The complacency of the management team was evident in their lack of response to market changes.

Indica a quem pertence a autocomplacência.

Contexto cultural e nuances

A autocomplacência, em espanhol, carrega uma conotação negativa, similar ao português. Refere-se a uma satisfação excessiva e muitas vezes injustificada com o estado atual das coisas ou com as próprias realizações, o que pode levar à estagnação e à falta de esforço para melhorar. É vista como um obstáculo ao crescimento pessoal e profissional, pois diminui a motivação para buscar novos desafios ou corrigir falhas. A cultura espanhola, assim como a brasileira, tende a valorizar a perseverança e a busca contínua por aprimoramento.

autoelogio

EN: self-praise · ES: autocomplacencia

PalavrasConectando idiomas e culturas