auxilio
Inglês
Flexões
helpsPalavras facilmente confundidas
aidassistsupportreliefNotas: 'Aid' e 'assistance' podem ser mais formais ou referir-se a ajuda específica.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
aid·support·assistance
aid: Frequentemente usado para ajuda financeira ou organizada.support: Termo mais amplo, pode ser emocional, financeiro ou prático.assistance: A more formal term for help.
Antônimos
hindrance·obstruction·neglect
Regência e colocações
help with
Could you help me with this report?
Indica a tarefa específica para a qual a ajuda é solicitada.
help to
Exercise can help to improve your health.
Indica o propósito ou o resultado da ajuda.
help someone do something
She helped him carry the bags.
Direct object followed by the action.
Contexto cultural e nuances
Em inglês, 'help' é um termo extremamente versátil, usado tanto como verbo quanto como substantivo. Pode referir-se a qualquer tipo de assistência, desde um pequeno favor até um apoio substancial. Em português, 'ajudar' (verbo) e 'ajuda' (substantivo) são os equivalentes mais diretos. No entanto, 'auxílio' (substantivo) é frequentemente empregado em contextos mais formais ou para se referir a quantias monetárias de assistência, como programas sociais.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
ayudasPalavras facilmente confundidas
auxilioasistenciasocorroapoyoNotas: 'Socorro' implica urgência. 'Asistencia' é mais formal.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
asistencia·socorro·apoyo
asistencia: Termo geral em inglês para assistência.socorro: Usado frequentemente para ajuda organizada ou financeira.apoyo: A more formal term for help.
Antônimos
obstáculo·abandono
Regência e colocações
ayuda a
El programa ofrece ayuda a los necesitados.
Indica o destinatário da ajuda.
ayuda con
Necesito tu ayuda con este problema.
Indica a tarefa ou assunto para o qual a ajuda é solicitada.
Contexto cultural e nuances
Em espanhol, 'ayuda' é o termo mais comum e geral para 'ajuda' ou 'auxílio'. Pode referir-se a qualquer tipo de assistência, seja financeira, material, moral ou física. 'Socorro' é usado em situações de emergência, e 'asistencia' é mais formal. O termo inglês 'help' é o equivalente mais direto e versátil para 'ayuda' em muitos contextos.
EN: help · ES: ayuda