Palavras
Traduzir de:

avarenta

InglêsInglês

stingy(adjective)

Flexões

stingierstingiest
Exemplos de uso
"He is a stingy old man who never spends money."→ "Ele é um velho avarento que nunca gasta dinheiro."
"He's very stingy with his money."→ "Ele é muito avarento com seu dinheiro."(Nota sobre o uso de 'stingy' em inglês.)Uso de 'stingy'
"Don't act stingily towards your friends."→ "Não aja de forma avarenta com seus amigos."(Exemplo de regência verbal em inglês.)Exemplo de regência

Palavras facilmente confundidas

tightcheapmiserly

Notas: 'Stingy' é a tradução mais comum e direta para 'avarento/avarenta'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

miserly·tight-fisted

miserly: Semelhante a 'stingy', frequentemente implica mesquinhez.tight-fisted: Informal, enfatiza a relutância em abrir a mão para dar dinheiro.

Antônimos

generous·extravagant

Regência e colocações

be stingy with

He's very stingy with his money.

Indica relutância em compartilhar ou gastar em algo específico.

act stingily

Don't act stingily towards your friends.

Descreve um comportamento específico.

Contexto cultural e nuances

A palavra inglesa 'stingy' descreve alguém que não quer gastar ou dar dinheiro, muitas vezes de forma excessiva. Carrega uma conotação negativa, implicando mesquinhez ou falta de generosidade. Enquanto a frugalidade pode ser vista como uma virtude, a 'stinginess' é geralmente considerada uma falha de caráter. O termo 'miser' é frequentemente usado para alguém extremamente avarento.

EspanholEspanhol

avara(adjetivo)
Exemplos de uso
"Es una mujer muy avara que no gasta nada."→ "Ela é uma mulher muito avarenta que não gasta nada."(Tradução direta e comum para 'avarenta'.)
"Ella es tan tacaña que nunca contribuye a nada."→ "Ela é tão avarenta que nunca contribui para nada."(Nota sobre o uso de 'avara' em espanhol.)Uso de 'avara'
"El viejo avaro guardaba cada céntimo."→ "O velho avarento guardava cada centavo."(Exemplo de substantivo derivado em espanhol.)Exemplo de 'avaro'

Palavras facilmente confundidas

tacañamezquinacodo/a

Notas: 'Avara' é o feminino de 'avaro', a tradução mais direta.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

tacaño/a·mezquino/a

tacaño/a: Sinônimo comum em espanhol para avaro.mezquino/a: Implica falta de generosidade e pequenez de espírito.

Antônimos

generoso/a·pródigo/a

Regência e colocações

ser avaro/a

Es conocido por ser muy avaro.

Indica uma característica permanente.

actuar de forma avara

No actúes de forma avara con tus amigos.

Descreve uma ação específica.

Contexto cultural e nuances

A palavra espanhola 'avara' (ou 'avaro' no masculino) descreve uma pessoa que tem avareza, ou seja, um apego excessivo e relutância em gastar dinheiro ou bens materiais. É um traço de caráter frequentemente visto de forma negativa, associado à mesquinhez e à falta de generosidade. Em algumas culturas, a frugalidade pode ser valorizada, mas a avareza ultrapassa esse limite, tornando-se um vício.

avarenta

EN: stingy · ES: avara

PalavrasConectando idiomas e culturas