avariarei

InglêsInglês

I will damage(verbo)

Flexões

damagedamagesdamagingdamaged
Exemplos de uso
"I will damage the goods if I am not careful."→ "Eu avariarei as mercadorias se não for cuidadoso."
"I will damage the reputation of the company if this information gets out."→ "Eu avariarei a reputação da empresa se esta informação sair."(Nota de registo sobre o uso de 'damage' para reputação.)Damage Cambridge Dictionary
"The storm will damage the crops."→ "A tempestade avariarei as colheitas."(Exemplo de dano físico a bens materiais.)Damage - Examples

Palavras facilmente confundidas

I will harmI will injureI will break

Notas: A tradução mais direta para 'avariar' no sentido de causar dano.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

I will spoil·I will ruin

I will spoil: Indica estragar ou tornar algo inutilizável ou desagradável.I will ruin: Implica causar dano severo ou destruição.

Antônimos

I will fix·I will repair

Regência e colocações

damage something

The flood will damage the building.

O verbo 'damage' é frequentemente usado com um objeto direto para indicar o que foi afetado.

damage to something

The damage to the car was extensive.

Embora 'damage' possa ser um verbo, é mais comum como substantivo ('the damage'). A regência verbal direta é mais comum.

Contexto cultural e nuances

O termo 'damage' em inglês é bastante abrangente e pode referir-se a danos físicos, financeiros ou à reputação. A forma 'I will damage' indica uma ação futura do falante que causará algum tipo de prejuízo ou mau funcionamento. É importante notar que, em português, a tradução pode variar dependendo do contexto, como 'avariarei', 'danificarei' ou 'estragarei'.

Conjugação verbal

Infinitivoto damage
Presentedamage(s)
Passadodamaged
Particípiodamaged
Gerúndiodamaging

EspanholEspanhol

dañaré(verbo)

Flexões

dañardañodañadadañando
Exemplos de uso
"Dañaré el equipo si no lo cuido."→ "Eu avariarei o equipamento se não o cuidar."(Indica uma ação futura de causar dano.)
"Dañaré la reputación de la empresa si esta información sale a la luz."→ "Eu avariarei a reputação da empresa se esta informação sair."(Nota sobre o uso de 'dañar' para reputação.)Dañar - Diccionario de la lengua española
"La tormenta dañará los cultivos."→ "A tempestade avariarei as colheitas."(Exemplo de dano físico a bens materiais.)Dañar - Ejemplos

Palavras facilmente confundidas

estropearéarruinaréaveriaré

Notas: Corresponde à primeira pessoa do singular do futuro simples do indicativo do verbo 'dañar'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

estropearé·arruinaré

estropearé: Indica arruinar ou tornar algo inutilizável ou desagradável.arruinaré: Implica causar dano severo ou destruição.

Antônimos

arreglaré·repararé

Regência e colocações

dañar algo

El huracán dañará la costa.

O verbo 'dañar' é frequentemente usado com um objeto direto para indicar o que foi afetado.

daño a algo

El daño al coche fue extenso.

Embora 'dañar' possa ser um verbo, 'daño' (substantivo) é comum. A regência verbal direta é mais frequente.

Contexto cultural e nuances

O termo 'dañar' em espanhol é bastante abrangente e pode referir-se a danos físicos, financeiros ou à reputação. A forma 'dañaré' indica uma ação futura do falante que causará algum tipo de prejuízo ou mau funcionamento. É importante notar que, em português, a tradução pode variar dependendo do contexto, como 'avariarei', 'danificarei' ou 'estragarei'.

Conjugação verbal

Presenteyo dañaré, tú dañarás, él/ella dañará, nosotros dañaremos, vosotros dañaréis, ellos/ellas dañarán
Pretéritoyo dañé, tú dañaste, él/ella dañó, nosotros dañamos, vosotros dañasteis, ellos/ellas dañaron
Particípiodañado
avariarei

EN: I will damage · ES: dañaré

PalavrasConectando idiomas e culturas