aventaram
Inglês
Flexões
throwPalavras facilmente confundidas
thrownthroughthoughtNotas: Tradução para o sentido de lançar/arremessar.
Flexões
proposePalavras facilmente confundidas
thrownthroughthoughtNotas: Tradução para o sentido de propor/sugerir.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
hurled·tossed
hurled: Tradução mais comum para o ato físico de arremessar.tossed: Usado em sentido figurado para ideias.
Antônimos
caught·kept
Regência e colocações
throw something
He threw the dice.
O verbo é transitivo direto.
throw something to/at someone
She threw the ball to him.
Indica o alvo do arremesso.
throw up
He felt sick and threw up.
Significado idiomático.
Contexto cultural e nuances
A palavra 'threw' é o passado simples do verbo 'to throw'. No contexto brasileiro, a tradução mais direta para o ato físico é 'lançou'. Em sentido figurado, como em 'threw out an idea', pode ser traduzido como 'aventou', 'sugeriu' ou 'propôs'. A forma 'threw' indica uma ação concluída no passado.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
lanzarPalavras facilmente confundidas
tiraronarrojaroninventaronNotas: Tradução para o sentido de lançar/arremessar.
Flexões
proponerPalavras facilmente confundidas
tiraronarrojaroninventaronNotas: Tradução para o sentido de propor/sugerir.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
tiraron·arrojaron
tiraron: Sinônimo de lançar com força.arrojaron: Usado para ideias ou planos.
Antônimos
recogieron·retiraron
Regência e colocações
lanzar algo
Lanzaron el cohete al espacio.
O verbo é transitivo direto.
lanzar algo a alguien
Le lanzaron un salvavidas.
Indica o destinatário.
lanzar una oferta
La empresa lanzó una oferta especial.
Sentido figurado.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'lanzar' em espanhol abrange tanto o sentido físico de arremessar algo quanto o sentido figurado de apresentar ideias, propostas ou campanhas. 'Lanzaron' é a terceira pessoa do plural do pretérito perfeito simples, indicando uma ação concluída no passado. No Brasil, 'lançaram' tem significados semelhantes, mas 'aventaram' pode ser usado para ideias com uma nuance de incerteza ou sugestão inicial.
Conjugação verbal
EN: threw · ES: lanzaron