Palavras
Traduzir de:

averbação

InglêsInglês

endorsement(noun)
Exemplos de uso
"The endorsement of the mortgage on the property deed is crucial."→ "A averbação da hipoteca na escritura do imóvel é crucial."
"The endorsement of the public deed in the property registry is essential for the transfer of ownership."→ "A averbação da escritura pública no registro de imóveis é essencial para a transferência de propriedade."(Registro de imóveis)Registrar um imóvel - Governo do Brasil
"The divorce needs to be endorsed at the registry office to be legally valid towards third parties."→ "O divórcio precisa de averbação no cartório para ter validade legal perante terceiros."(Registro civil)Averbação de divórcio
"The endorsement of a lien on the vehicle registration prevents its transfer."→ "A averbação de penhora no registro de veículo impede sua transferência."(Registro de veículos)Averbação de penhora em veículo

Palavras facilmente confundidas

registrationnotationapprovalsignatureauthentication

Notas: Em alguns contextos, 'registration' ou 'annotation' podem ser usados, mas 'endorsement' é mais específico para o ato de registrar uma alteração ou ônus em um documento oficial.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

notation·registration·annotation

notation: Ato de registrar formalmente uma alteração ou fato em um registro público.registration: Registro ou observação feita em um documento.annotation: A brief explanation or comment added to a text.

Antônimos

cancellation·removal

Regência e colocações

endorsement of

Endorsement of the divorce decree on the marriage certificate.

Indica o que está sendo registrado.

endorsement on

Endorsement on the property registry.

Indica o local onde o registro é feito.

to make an endorsement

The court ordered to make an endorsement of the ruling.

Expressão que indica a ação de realizar o endosso.

Contexto cultural e nuances

O termo 'endorsement' em inglês abrange diversas situações, como assinar um cheque para endossá-lo, apoiar uma ideia, ou registrar formalmente uma informação em um documento oficial. No contexto jurídico brasileiro, a 'averbação' é mais específica, referindo-se à adição de informações legais relevantes (como ônus, alterações de estado civil, etc.) a um registro público já existente. Embora 'endorsement' possa ser usado como tradução, é importante notar que a 'averbação' brasileira tem um caráter de publicidade e validade legal perante terceiros muito forte e específico.

EspanholEspanhol

anotación(noun)
Exemplos de uso
"La anotación de la hipoteca en el registro de la propiedad es esencial."→ "A averbação da hipoteca no registro de propriedade é essencial."(Usado para descrever o ato de registrar algo em um documento oficial.)
"The endorsement of the public deed in the property registry is essential for the transfer of ownership."→ "A averbação da escritura pública no registro de imóveis é essencial para a transferência de propriedade."(Registro de imóveis)Registrar um imóvel - Governo do Brasil
"The divorce needs to be endorsed at the registry office to be legally valid towards third parties."→ "O divórcio requer averbação no registro civil para ter validade legal perante terceiros."(Registro civil)Averbação de divórcio
"The endorsement of a lien on the vehicle registration prevents its transfer."→ "A averbação de penhora no registro de veículo impede sua transferência."(Registro de veículos)Averbação de penhora em veículo

Palavras facilmente confundidas

inscripciónregistronotaapunteasiento

Notas: 'Anotación' é o termo mais comum para o ato de registrar uma informação em um documento ou livro oficial.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

notation·registration·annotation

notation: Ato de registrar formalmente uma alteração ou fato em um registro público.registration: Ato de registrar algo, especialmente em livros ou sistemas oficiais.annotation: A brief explanation or comment added to a text.

Antônimos

cancellation·removal

Regência e colocações

endorsement of

Endorsement of the divorce decree on the marriage certificate.

Indica o que está sendo registrado.

endorsement on

Endorsement on the property registry.

Indica o local onde o registro é feito.

to make an endorsement

The court ordered to make an endorsement of the ruling.

Expressão que indica a ação de realizar a anotação.

Contexto cultural e nuances

O termo espanhol 'anotación' corresponde bem ao conceito brasileiro de 'averbação', pois ambos se referem ao ato de registrar formalmente informações adicionais ou modificações em um registro público já existente. Seja em um registro de imóveis, de veículos ou civil, a 'anotación' serve para dar publicidade e validade legal a fatos relevantes, como ônus, penhoras ou alterações de estado civil. A profundidade e o propósito são muito similares aos da 'averbação' no Brasil.

averbação

EN: endorsement · ES: anotación

PalavrasConectando idiomas e culturas