Palavras
Traduzir de:

avessa

InglêsInglês

averse(adjective)
Exemplos de uso
"She is averse to drastic changes."→ "Ela é avessa a mudanças drásticas."
"He is averse to conflict and prefers peace."→ "Ele é avesso a conflitos e prefere a paz."(Indica uma pessoa que evita ou se opõe a algo.)Uso de 'averse'
"The company is averse to new partnerships at the moment."→ "A empresa está avessa a novas parcerias no momento."(Refere-se a uma entidade que demonstra relutância ou oposição.)Uso de 'averse'
"Many people are averse to public speaking."→ "Muitas pessoas são avessas a falar em público."(Describes a strong personal dislike or opposition.)AVERSE | English meaning

Palavras facilmente confundidas

adverseoppositehostileunwilling

Notas: 'Averse' refere-se a uma forte desaprovação ou repulsa pessoal. 'Adverse' refere-se a algo prejudicial ou desfavorável.

unwilling(adjective)
Exemplos de uso
"The animal was unwilling to human contact."→ "O animal era avesso a contato humano."(Implica falta de vontade ou relutância.)

Palavras facilmente confundidas

adverseoppositehostileunwilling

Notas: Enfatiza a falta de disposição.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

opposed·reluctant·disinclined

opposed: Usado para expressar oposição direta a uma ideia ou ação.reluctant: Mostra falta de vontade ou hesitação.disinclined: Indica falta de inclinação ou vontade.

Antônimos

favorable·inclined·willing

Regência e colocações

averse to

She is averse to taking unnecessary risks.

A preposição 'to' é usada para introduzir o objeto da aversão.

be averse

Many people are averse to public speaking.

Usado como adjetivo predicativo.

Contexto cultural e nuances

A palavra 'averse' em inglês, quando traduzida para o português, geralmente corresponde a 'avesso/a'. Ela descreve uma forte oposição ou antipatia a algo, muitas vezes baseada em princípios ou sentimentos pessoais. É importante notar a diferença para 'adverse', que significa desfavorável ou prejudicial, e não se refere a um sentimento pessoal de oposição.

EspanholEspanhol

adversa(adjetivo)
Exemplos de uso
"Ella es adversa a cambios drásticos."→ "Ela é avessa a mudanças drásticas."(Comum para expressar oposição ou desfavor.)
"El público era adverso a la nueva política."→ "O público era avesso à nova política."(Indica oposição ou desfavorabilidade.)Uso de 'adverso'
"Las condiciones meteorológicas fueron adversas para la navegación."→ "As condições meteorológicas foram adversas à navegação."(Descreve circunstâncias desfavoráveis.)Uso de 'adverso'
"Ha tenido reacciones adversas al medicamento."→ "Ele teve reações adversas ao medicamento."(Refers to harmful or unfavorable effects.)Adverse Definition & Meaning

Palavras facilmente confundidas

aversacontrariadesfavorablehostil

Notas: 'Adversa' é mais comum para expressar oposição geral. 'Contraria' pode ser mais pessoal.

reacia(adjetivo)
Exemplos de uso
"El animal era reacio al contacto humano."→ "O animal era avesso a contato humano."(Indica relutância ou resistência.)

Palavras facilmente confundidas

aversacontrariadesfavorablehostil

Notas: Enfatiza a resistência ou falta de vontade.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

contrario/a·desfavorable·perjudicial

contrario/a: Expressa oposição direta.desfavorable: Indica falta de apoio ou condição negativa.perjudicial: Sugere que algo causa dano ou prejuízo.

Antônimos

favorable·propicio/a·beneficioso/a

Regência e colocações

adverso/a a

El resultado fue adverso a nuestras expectativas.

A preposição 'a' é usada para indicar a que se opõe ou é desfavorável.

ser adverso/a

El panorama económico se tornó adverso.

Usado como adjetivo predicativo.

Contexto cultural e nuances

A palavra espanhola 'adverso/a' é frequentemente traduzida para o português como 'adverso/a' ou 'contrário/a'. Seu uso principal é para descrever circunstâncias, condições ou resultados que são desfavoráveis, prejudiciais ou que se opõem a algo. Embora possa, em alguns contextos, aproximar-se do sentido de 'averse' em inglês (que se traduz melhor como 'avesso/a'), o foco principal de 'adverso/a' é a negatividade ou oposição externa, e não um sentimento pessoal de aversão.

avessa

EN: averse · ES: adversa

PalavrasConectando idiomas e culturas