avexar
Inglês
Flexões
annoyannoyedannoyingPalavras facilmente confundidas
vexesbothersirritatesNotas: A tradução direta de 'avexar' pode variar dependendo do contexto, mas 'to annoy' é a mais comum.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
irritates·bothers·vexes
irritates: Causa irritação ou desagrado.bothers: Causa incômodo ou preocupação.vexes: Deixa alguém infeliz ou preocupado.
Antônimos
pleases·calms
Regência e colocações
to annoy someone
The constant buzzing of the fly annoyed him.
Em português, a construção pode ser 'irritar alguém' ou 'avexar alguém'.
to be annoyed by/with something/someone
She was annoyed by his rudeness.
Em português, seria 'Ela se irritou/avexou com o atraso'.
Contexto cultural e nuances
A palavra 'annoys' em inglês é um equivalente direto de 'avexa' ou 'irrita' em português. O uso pode variar ligeiramente em intensidade, mas o conceito central de causar aborrecimento é o mesmo.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
irritarirritadoirritandoPalavras facilmente confundidas
molestaenfadafastidiaNotas: 'Avexar' é um termo informal, e 'irritar' captura bem o sentido principal.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
molesta·enfada·fastidia
molesta: Causa incômodo ou aborrecimento.enfada: Causa raiva ou irritação.fastidia: Causa aborrecimento ou tédio.
Antônimos
calma·agrada
Regência e colocações
irritar a alguien
Su actitud me irrita mucho.
Em português, pode-se usar 'avexar alguém'.
irritarse con algo/alguien
Se irritó con la respuesta.
Equivalente a 'Ela se avexa com facilidade'.
Contexto cultural e nuances
O termo espanhol 'irrita' corresponde diretamente ao português 'irrita' ou 'avexa'. A conjugação e o uso são bastante similares, focando na ação de causar aborrecimento ou enfado.
Conjugação verbal
EN: annoys · ES: irrita