avezado
Inglês
Palavras facilmente confundidas
informedadvisedawareknowledgeableNotas: This translation corresponds to the meaning of 'avizar'.
Palavras facilmente confundidas
informedadvisedawareknowledgeableNotas: This translation corresponds to the meaning of 'avezar'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
knowledgeable·briefed
knowledgeable: Sinônimo comum em português para 'informed', indicando que alguém recebeu informação.briefed: Sinônimo mais formal em português para 'informed', enfatizando o ato de ser notificado.
Antônimos
uninformed·ignorant
Regência e colocações
informed of
Participants were informed of the schedule changes.
Indica que a pessoa recebeu conhecimento sobre algo.
informed about
An informed public is crucial for democracy.
Indica que a pessoa possui conhecimento detalhado sobre um assunto.
Contexto cultural e nuances
A palavra 'informed' em inglês é amplamente utilizada e pode funcionar tanto como verbo (passado de 'to inform') quanto como adjetivo. Em português, a tradução mais direta para o adjetivo é 'informado', e para o verbo no passado é 'informou'. O uso de 'informed' como adjetivo em inglês frequentemente carrega uma conotação de ter conhecimento ou estar a par de assuntos importantes, sendo um termo valorizado em contextos profissionais e cívicos.
Conjugação verbal
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
informadocomunicónotificóNotas: Esta tradução corresponde ao significado de 'avizar'.
Palavras facilmente confundidas
informadocomunicónotificóNotas: Esta tradução corresponde ao significado de 'avezar'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
comunicó·notificó
comunicó: Sinônimo em português para 'informó', indicando que alguém deu conhecimento sobre algo.notificó: Sinônimo em português, enfatizando a transmissão de uma mensagem ou informação.
Antônimos
desinformó·calló
Regência e colocações
informar a alguien de algo
El testigo informó a la policía de lo que vio.
Regência comum em espanhol para indicar a quem e sobre o quê a informação foi dada.
informar sobre algo
El informe detallaba sobre la situación económica.
Indica o tema principal da informação.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'informar' em espanhol, conjugado na terceira pessoa do singular do pretérito perfeito simples ('informó'), é amplamente utilizado e corresponde diretamente ao 'informou' em português brasileiro. O uso é comum em contextos formais e informais para indicar que alguém transmitiu dados, notícias ou conhecimento a outra pessoa.
Conjugação verbal
EN: informed · ES: informó