aviltadas

InglêsInglês

debased(adjective)

Flexões

debaseddebased
Exemplos de uso
"The traditions were debased by greed."→ "As tradições foram aviltadas pela ganância."
"The currency was debased by excessive printing."→ "A moeda foi aviltada pela impressão excessiva."(Nota de registo sobre a desvalorização de moeda.)Desvalorização de moeda
"His noble ideals were debased into mere political slogans."→ "Seus nobres ideais foram aviltados em meros slogans políticos."(Indica a corrupção ou simplificação excessiva de conceitos.)Ideais aviltados em slogans
"The quality of the product has been debased over time."→ "A qualidade do produto foi aviltada com o tempo."(Refers to a decline in the standard or quality of something.)Debase Definition & Meaning

Palavras facilmente confundidas

degradedloweredcorrupted

Notas: Can also mean lowered in character or quality.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

degraded·corrupted·lowered

degraded: Diminuídos em valor ou qualidade.corrupted: Que sofreram uma deterioração moral ou física.lowered: Que foram alvo de difamação ou ataque à reputação.

Antônimos

ennobled·exalted·improved

Regência e colocações

debased by

The artistic integrity was debased by commercial pressures.

Indica o que causou a desvalorização.

debased into

The serious discussion was debased into a petty argument.

Mostra a transformação em algo inferior.

Contexto cultural e nuances

Em português, 'aviltado' (particípio de 'aviltar') carrega um peso semântico semelhante a 'debased' em inglês, indicando uma perda de valor, dignidade ou qualidade. Pode ser aplicado a moedas, reputações, ideais, ou até mesmo a sentimentos, sempre com a ideia de uma degradação ativa.

Conjugação verbal

Infinitivoto debase
Presentedebase(s)
Passadodebased
Particípiodebased
Gerúndiodebasing

EspanholEspanhol

aviltadas(adjetivo)

Flexões

aviltadasaviltadas
Exemplos de uso
"Las tradiciones fueron aviltadas por la codicia."→ "As tradições foram aviltadas pela ganância."(Indica perda de valor moral ou dignidade.)
"La reputación del artista fue aviltada por críticas injustas."→ "A reputação do artista foi aviltada por críticas injustas."(Nota em português sobre a difamação de uma reputação.)Reputação aviltada
"Sus principios fueron aviltados en nombre de la conveniencia."→ "Seus princípios foram aviltados em nome da conveniência."(Indica a corrupção de valores morais por pragmatismo.)Princípios aviltados
"Las tradiciones fueron aviltadas por la codicia."→ "As tradições foram aviltadas pela ganância."(Se refiere a la pérdida de valor o dignidad de costumbres o legados.)Aviltar - Diccionario de la lengua española

Palavras facilmente confundidas

degradadasmenoscabadasvilipendiadas

Notas: O termo é um particípio passado feminino plural do verbo 'aviltar'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

degradadas·menoscabadas·vilipendiadas

degradadas: Diminuídas em valor ou dignidade.menoscabadas: Que perderam qualidade ou status.vilipendiadas: Tratadas com desprezo ou humilhação.

Antônimos

enaltecidas·valorizadas·honradas

Regência e colocações

aviltadas por

La causa noble fue aviltada por intereses mezquinos.

Indica o agente ou a causa da aviltação.

aviltadas en

Sus ideales se vieron aviltados en la lucha por el poder.

Indica o contexto onde ocorreu a aviltação.

Contexto cultural e nuances

O termo 'aviltadas' em português, assim como em espanhol, denota uma forte perda de valor, dignidade ou estima. Refere-se a algo que foi rebaixado, corrompido ou tratado com desprezo, perdendo sua qualidade ou importância original.

Conjugação verbal

Presenteaviltan
Pretéritoaviltaron
Particípioaviltado
aviltadas

EN: debased · ES: aviltadas

PalavrasConectando idiomas e culturas