avistarmos
Inglês
Flexões
we sightif we sightPalavras facilmente confundidas
sitesightciteNotas: A forma 'we sight' ou 'if we sight' corresponde a 'avistarmos'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
to spot·to see·to discern
to spot: Ver ou notar alguém ou algo, especialmente algo que foi procurado.to see: Perceber com os olhos.to discern: Perceber ou reconhecer algo.
Antônimos
to miss·to ignore
Regência e colocações
sight something/someone
We sighted a ship on the horizon.
Objeto direto é comum.
sight something from afar
They could sight the mountains from afar.
Indica a distância da percepção visual.
sight that...
We sighted that the situation was complicated.
Usado com uma oração subordinada, significando perceber ou prever.
Contexto cultural e nuances
O verbo inglês 'to sight' refere-se primariamente ao ato de ver ou observar algo, muitas vezes à distância ou algo que estava sendo procurado. Também pode ser usado em um sentido mais figurado, semelhante a 'foresee' ou 'discern'. A forma 'to sight' (infinitivo) corresponde ao português 'avistar'. O contexto de 'avistarmos' (primeira pessoa do plural, futuro do subjuntivo/presente do subjuntivo) implica uma ação futura potencial ou desejada de avistar.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
avistemossi avistamosPalavras facilmente confundidas
avistaremosavistaseavistaraNotas: A forma 'avistemos' (subjuntivo) ou 'si avistamos' (futuro de indicativo) pode corresponder a 'avistarmos' dependendo do contexto.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
to spot·to see·to discern
to spot: Ver algo, especialmente a distância ou com dificuldade.to see: Ver ou perceber algo, especialmente à distância.to discern: Olhar algo com atenção e detalhe.
Antônimos
to miss·to ignore
Regência e colocações
sight something/someone
We sighted a ship on the horizon.
Objeto direto é comum.
sight something from afar
They could sight the mountains from afar.
Indica a distância da percepção visual.
sight that...
We sighted that the situation was complicated.
Usado com uma oração subordinada, significando perceber ou prever.
Contexto cultural e nuances
O verbo espanhol 'avistar' refere-se principalmente ao ato de ver ou perceber algo, muitas vezes à distância ou algo que estava sendo procurado. Também pode ter um sentido figurado, semelhante a 'prever' ou 'vislumbrar'. A forma 'avistar' (infinitivo) corresponde ao português 'avistar'. O contexto de 'avistarmos' (primeira pessoa do plural, futuro do subjuntivo/presente do subjuntivo) implica uma ação futura potencial ou desejada de avistar.
Conjugação verbal
EN: to sight · ES: avistar