Palavras
Traduzir de:

avivam

InglêsInglês

enliven(verb)

Flexões

enlivenenlivensenlivenedenlivening
Exemplos de uso
"The bright colors enliven the room."→ "As cores vivas avivam a sala."
"The vibrant colors enliven the room's decor."→ "As cores vibrantes avivam a decoração do ambiente."(Nota de registo sobre o uso de 'enliven' em decoração.)Uso de 'enliven' em frases
"Classical music seems to enliven concentration during studies."→ "A música clássica parece avivar a concentração nos estudos."(Aplicação em atividades intelectuais.)Exemplos de 'enliven'
"The leader's speech enlivened the crowd's spirit."→ "O discurso do líder avivou o ânimo da multidão."(Referente a emoções e motivação.)Significado de 'enliven'

Palavras facilmente confundidas

livenanimatebrightenexcite

Notas: Pode ser usado tanto para objetos quanto para sentimentos.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

liven up·animate·brighten

liven up: Tornar algo mais animado ou alegre.animate: Dar vida ou espírito a algo ou alguém.brighten: Tornar algo mais alegre ou vívido.

Antônimos

dull·depress·subdue

Regência e colocações

enliven something

The new decorations will enliven the office space.

Uso com objeto direto.

enliven oneself

He tried to enliven himself with coffee.

Uso reflexivo, menos comum.

enliven someone's spirits

Her visit greatly enlivened his spirits.

Colocação frequente.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'enliven' em inglês é usado para descrever o ato de tornar algo mais vivo, animado ou interessante. Pode ser aplicado a objetos, situações ou até mesmo ao espírito de uma pessoa. A ênfase está em adicionar energia, vivacidade ou um senso de alegria e vitalidade. É um termo positivo que sugere uma melhoria na qualidade ou no impacto de algo.

Conjugação verbal

Infinitivoto enliven
Presenteenliven(s)
Passadoenlivened
Particípioenlivened
Gerúndioenlivening

EspanholEspanhol

avivar(verbo)

Flexões

avivoavivasavivaavivamosavivaisavivam
Exemplos de uso
"Los colores vivos avivan la sala."→ "As cores vivas avivam a sala."(Usado para dar mais vida ou vivacidade.)
"Los colores vibrantes avivan la decoración de la habitación."→ "As cores vibrantes avivam a decoração do ambiente."(Nota sobre o uso de 'avivar' em decoração.)Uso de 'avivar' em frases
"La música clásica parece avivar la concentración en los estudios."→ "A música clássica parece avivar a concentração nos estudos."(Aplicação em atividades intelectuais.)Exemplos de 'avivar'
"El discurso del líder avivó el ánimo de la multitud."→ "O discurso do líder avivou o ânimo da multidão."(Referente a emoções e motivação.)Significado de 'avivar'

Palavras facilmente confundidas

animarrealzardespertarencender

Notas: Verbo com significado muito similar ao português.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

enliven·animate·brighten

enliven: Dar ânimo, vivacidade ou energia.animate: Tornar algo mais notável ou intenso.brighten: Fazer algo latente ou adormecido ganhar vida ou força.

Antônimos

dull·depress·subdue

Regência e colocações

avivar algo

El fuego avivó con la leña seca.

Transitivo direto.

avivarse

La discusión se avivó de repente.

Verbo pronominal.

avivar la memoria

Esa canción aviva mi memoria de la infancia.

Colocação comum.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'avivar' em espanhol, assim como em português, significa dar mais vida, vigor, intensidade ou brilho a algo. Pode ser usado para objetos, sensações, memórias ou estados de espírito. A ideia central é intensificar ou reavivar algo que estava fraco ou adormecido. É um termo bastante comum e versátil na língua espanhola.

Conjugação verbal

Infinitivoto enliven
Presenteenliven(s)
Passadoenlivened
Particípioenlivened
Gerúndioenlivening
avivam

EN: enliven · ES: avivar

PalavrasConectando idiomas e culturas