avulta

InglêsInglês

increase(verb)

Flexões

increasesincreasedincreasing
Exemplos de uso
"The number of cases avulta daily."→ "O número de casos avulta diariamente."
"The number of dengue cases increases each year."→ "O número de casos de dengue avulta a cada ano."(Nota sobre o uso de 'increase' como verbo para indicar crescimento quantitativo.)Increase - Cambridge Dictionary
"We need to increase our efforts."→ "Precisamos aumentar nossos esforços."(Exemplo de 'increase' como verbo transitivo, exigindo um objeto direto.)Increase - Merriam-Webster
"There has been a significant increase in demand."→ "Houve um aumento significativo na demanda."(Uso de 'increase' como substantivo, referindo-se ao ato ou resultado de aumentar.)Aumento na demanda

Palavras facilmente confundidas

growriseexpandaugment

Notas: Usado para indicar um aumento em quantidade ou número.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

grow·rise·expand

grow: Sinônimo comum para 'increase', especialmente em contextos de crescimento orgânico ou desenvolvimento.rise: Usado frequentemente para níveis, preços ou quantidades que sobem.expand: Implica tornar-se maior em área, escopo ou volume.

Antônimos

decrease·reduce

Regência e colocações

increase by

The price increased by 5%.

Indica a magnitude da mudança.

increase to

The population increased to over a million.

Mostra o valor final atingido.

increase something

We need to increase production.

Uso transitivo, onde 'increase' é o verbo e há um objeto direto.

increase

Profits are expected to increase.

Uso intransitivo, indicando que algo está crescendo.

Contexto cultural e nuances

O termo 'increase' em inglês é bastante versátil, funcionando tanto como verbo quanto como substantivo. Ele abrange a ideia de tornar algo maior em quantidade, tamanho, grau ou intensidade. Diferentemente do português 'avultar', 'increase' raramente carrega a conotação de 'sobressair' ou 'destacar-se' por mérito próprio, focando mais na mudança quantitativa. Para expressar a ideia de proeminência, verbos como 'stand out', 'excel', ou 'surpass' seriam mais apropriados.

Conjugação verbal

Infinitivoto increase
Presenteincrease / increases
Passadoincreased
Particípioincreased
Gerúndioincreasing

EspanholEspanhol

aumentar(verbo)

Flexões

aumentaaumentóaumentando
Exemplos de uso
"El número de casos avulta diariamente."→ "O número de casos avulta diariamente."(Se refiere a un incremento en cantidad.)
"El número de casos de dengue aumenta cada año."→ "O número de casos de dengue avulta a cada ano."(Nota sobre o uso de 'aumentar' como verbo para indicar crescimento quantitativo.)Aumentar - Dicionário da língua espanhola
"Necesitamos aumentar nuestros esfuerzos."→ "Precisamos aumentar nossos esforços."(Exemplo de 'aumentar' como verbo transitivo, exigindo um objeto direto.)Aumentar - WordReference
"Su talento aumenta con cada presentación."Gemini (síntese)

Palavras facilmente confundidas

incrementarcrecersubirelevar

Notas: Usado para indicar un aumento en cantidad o número.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

grow·rise·expand

grow: Sinônimo comum para 'aumentar', especialmente em contextos de crescimento orgânico ou desenvolvimento.rise: Usado frequentemente para níveis, preços ou quantidades que sobem.expand: Implica tornar-se maior em nível ou valor.

Antônimos

decrease·reduce

Regência e colocações

aumentar en

La población aumentó en un 10%.

Indica a magnitude da mudança.

aumentar a

Las ventas aumentaron a un millón de dólares.

Mostra o valor final atingido.

aumentar algo

Necesitamos aumentar la producción.

Uso transitivo, onde 'aumentar' é o verbo e há um objeto direto.

aumentar

Los beneficios se esperan que aumenten.

Uso intransitivo, indicando que algo está crescendo.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'aumentar' em espanhol é o equivalente mais direto para o sentido quantitativo de 'avultar'. Ele cobre a ideia de tornar algo maior em quantidade, tamanho, grau ou intensidade. Diferentemente do português 'avultar', 'aumentar' raramente carrega a conotação de 'sobressair' ou 'destacar-se' por mérito próprio, focando mais na mudança quantitativa. Para expressar a ideia de proeminência, verbos como 'sobresalir', 'destacar' ou 'resaltar' seriam mais apropriados.

Conjugação verbal

Infinitivoto increase
Presenteincrease / increases
Passadoincreased
Particípioincreased
Gerúndioincreasing
avulta

EN: increase · ES: aumentar

PalavrasConectando idiomas e culturas