baba
Inglês
Flexões
droolingdrooledPalavras facilmente confundidas
drolldrawlNotas: Usado para salivação excessiva.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
salivate·dribble
salivate: Verbo em português correspondente a 'to drool'.dribble: Termo mais técnico para a produção de saliva.
Antônimos
dry
Regência e colocações
drool over
He was drooling over the new sports car.
Indica um forte desejo ou admiração por algo.
drool with
The baby drooled with excitement.
Expressa a causa da salivação excessiva.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'to drool' em inglês descreve o ato físico de salivar excessivamente. O substantivo 'drool' refere-se à saliva em si. Ambos os usos podem ter conotações negativas, indicando falta de controle ou excesso, mas também podem ser usados figurativamente para expressar grande desejo ou admiração, de forma semelhante ao português 'babar' ou 'ficar babando'.
Conjugação verbal
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
babarbaberoNotas: Significado literal de salivação.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
saliva·babaza
saliva: Termo mais geral e formal para o líquido.babaza: Refere-se ao ato de expelir saliva, mas com mais força.
Antônimos
sequedad
Regência e colocações
baba de
Se le caía la baba de la emoción.
Indica a causa ou o objeto do desejo/admiração.
baba en
La baba se acumulaba en su barbilla.
Especifica o local onde a baba se manifesta.
Contexto cultural e nuances
A palavra 'baba' em espanhol é bastante direta, referindo-se à saliva que escorre, especialmente de bebês ou em situações de forte desejo ou admiração. O uso figurado é comum e expressa um anseio intenso, similar ao português 'babar por algo'. A palavra é usada tanto no singular quanto no plural ('babas').
EN: drool · ES: baba