Palavras
Traduzir de:

babando-se

InglêsInglês

drooling(gerund)

Flexões

drooling oneself
Exemplos de uso
"The baby was drooling himself on the pillow."→ "O bebê ficou babando-se no travesseiro."
"The baby was drooling all over himself from hunger."→ "O bebê ficou babando-se todo de fome."(Nota de registo sobre a salivação excessiva de um bebé.)Bebê babando
"He was drooling at the thought of the cake."→ "Ele estava babando-se de desejo ao ver o bolo."(Uso figurado para descrever um desejo intenso.)Desejo intenso

Palavras facilmente confundidas

salivatingdroolspitting

Notas: A tradução direta pode soar um pouco artificial em inglês, mas 'drooling' capta o sentido principal.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

salivating·drool

salivating: Produzindo saliva.drool: A saliva em si.

Antônimos

wiping one's mouth·dry-mouthed

Regência e colocações

drooling from [cause]

The dog was drooling from hunger.

Indica a razão da salivação.

drooling at the thought of [something]

He was drooling at the thought of the vacation.

Usado figurativamente para expressar grande excitação.

Contexto cultural e nuances

O termo em inglês 'drooling' corresponde ao português 'babando' ou 'babando-se'. Refere-se à produção excessiva de saliva, comum em bebês ou como sintoma de certas condições. Figurativamente, pode indicar um forte desejo. A forma pronominal em português ('babando-se') enfatiza a ação sobre o próprio sujeito.

Conjugação verbal

Infinitivoto drool
Presentedrool(s)
Passadodrooled
Particípiodrooled
Gerúndiodrooling

EspanholEspanhol

baboseándose(gerundio)

Flexões

baboseándose
Exemplos de uso
"El bebé se quedó baboseándose en la almohada."→ "O bebê ficou babando-se no travesseiro."(O pronome reflexivo 'se' é essencial em espanhol para esta construção.)
"El bebé se quedaba baboseándose todo por hambre."→ "O bebê ficou babando-se todo de fome."(Nota em português sobre a salivação excessiva de um bebê.)Bebê baboseando-se
"Se estaba baboseando ante la idea del pastel."→ "Ele estava babando-se de desejo ao ver o bolo."(Uso figurado para descrever um desejo intenso.)Desejo intenso

Palavras facilmente confundidas

babearbabasalivar

Notas: A forma reflexiva é a mais natural em espanhol para descrever essa ação.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

salivando·baba

salivando: Produzindo saliva.baba: A saliva em si.

Antônimos

secándose la boca·reseco

Regência e colocações

babosearse de [causa]

El perro se baboseaba de hambre.

Indica a razão pela qual a salivação ocorre.

babosearse ante la idea de [algo]

Se baboseaba ante la idea de las vacaciones.

Usado figurativamente para expressar grande excitação.

Contexto cultural e nuances

O termo em espanhol 'baboseándose' corresponde ao português 'babando-se'. Refere-se à produção excessiva e, por vezes, involuntária de saliva. É comum em bebês ou em situações de forte desejo. O pronome reflexivo 'se' indica que a ação é realizada pelo sujeito sobre si mesmo.

Conjugação verbal

Presenteme baboseo, te baboseas, se babosea, nos baboseamos, vos baboseáis, se babosean
Pretéritome baboseé, te baboseaste, se baboseó, nos baboseamos, vos baboseasteis, se babosearon
Particípiobaboseado
babando-se

EN: drooling · ES: baboseándose

PalavrasConectando idiomas e culturas