bafejou
Inglês
Flexões
breathePalavras facilmente confundidas
blewexhaledsighedNotas: A tradução mais direta para o ato de expelir ar pela boca.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
blew·exhaled
blew: Ação de expelir ar pela boca, similar a 'breathed on'.exhaled: Emitiu ou desprendeu (vapor, cheiro), aplicável ao sentido figurado de 'breathed'.
Antônimos
inhaled
Regência e colocações
breathe on something
She breathed on her hands to warm them.
Equivalente a 'breathe on something'.
breathe something out
He breathed out a cloud of steam.
Equivalente a 'breathe something out' ou 'breathe a sigh'.
Contexto cultural e nuances
A tradução de 'breathed' para o português do Brasil depende do contexto. Para a ação literal de expelir ar, 'soprou' ou 'bafejou' são adequados. Para a emissão de um suspiro ou som, 'soltou' ou 'emitiu' podem ser usados. O pretérito perfeito 'breathed' corresponde a formas como 'bafejou', 'soprou' ou 'exalou'.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
resoplarPalavras facilmente confundidas
soplóexhalóbufóNotas: Tradução comum para o ato de expelir ar pela boca.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
sopló·exhaló
sopló: Ação de expelir ar pela boca, similar a 'resopló'.exhaló: Emitiu ou desprendeu (vapor, cheiro), aplicável ao sentido figurado de 'resopló'.
Antônimos
inhaló
Regência e colocações
resoplar sobre algo
Resopló sobre sus manos para calentarlas.
Equivalente a 'resoplar sobre algo'.
resoplar vapor
Resopló vapor en el frío aire de la mañana.
Equivalente a 'resoplar algo' (em sentido figurado).
Contexto cultural e nuances
A tradução de 'resopló' para o português do Brasil depende do contexto. Para a ação literal de expelir ar, 'soprou' ou 'bafejou' são adequados. Para a emissão de vapor ou um som mais forte, 'bufou' pode ser usado. O pretérito perfeito 'resopló' corresponde a formas como 'bafejou', 'soprou' ou 'bufou'.
Conjugação verbal
EN: breathed · ES: resopló