bagageira
Inglês
Flexões
bootsPalavras facilmente confundidas
trunkluggage compartmentcargo holdshoeNotas: Em inglês americano, 'trunk' é o termo mais comum para o compartimento de bagagem de um carro.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
trunk·luggage compartment·cargo hold
trunk: Equivalente em inglês americano para o compartimento de bagagem de um carro.luggage compartment: Termo descritivo em inglês, comum para ônibus e trens.cargo hold: Termo em inglês usado especificamente para compartimentos de carga em aviões e navios.
Regência e colocações
in the boot
Put the bags in the boot.
Indica a localização dentro do compartimento.
open the boot
He opened the boot to get the luggage.
Ação de acessar o compartimento.
Contexto cultural e nuances
O termo 'boot' é o equivalente padrão em inglês britânico para o 'porta-malas' de um carro. Em inglês americano, 'trunk' é mais comum. Para veículos maiores como ônibus, ou para aviões e navios, usam-se termos como 'luggage compartment' ou 'cargo hold'. O português 'bagageira' pode abranger esses significados, embora no Brasil 'porta-malas' seja o mais frequente para carros.
Espanhol
Flexões
maleterosPalavras facilmente confundidas
cajuelabaúlbodegaportaequipajesNotas: Em alguns países da América Latina, 'baúl' ou 'cajuela' podem ser usados.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
cajuela·baúl·bodega
cajuela: Termo mais comum no Brasil para o compartimento de carga de automóveis.baúl: Termo mais comum em Portugal para o compartimento de carga de automóveis.bodega: Termo em espanhol para compartimento de carga em aviões e navios.
Regência e colocações
en el maletero
Deja las maletas en el maletero.
Indica a localização dentro do compartimento.
abrir el maletero
Abrió el maletero para sacar el equipaje.
Ação de acessar o compartimento.
Contexto cultural e nuances
O termo 'maletero' é o mais comum em espanhol (especialmente na Espanha) para o compartimento de bagagem de um carro. Em algumas partes da América Latina, usa-se 'cajuela' ou 'baúl'. Para aviões e navios, 'bodega' é o termo habitual. O português 'bagageira' pode abranger esses significados, embora no Brasil 'porta-malas' seja o mais frequente para carros.
EN: boot · ES: maletero