Palavras
Traduzir de:

bagula

InglêsInglês

thingamajig(noun)
Exemplos de uso
"Just put that thingamajig over there, I'll sort it out later."→ "Deixa essa bagula aí que eu arrumo depois."
"Put that thingamajig over there, we'll deal with it later."→ "Guarda essa bagula aí no canto, depois a gente vê o que faz com ela."(Refere-se a um objeto genérico, possivelmente sem utilidade imediata.)Uso informal de 'thingamajig'
"Don't worry about that doodad, it's nothing important."→ "Não se preocupe com essa bagula, é coisa pouca."(Indica algo de pouca importância ou relevância.)Significado de 'doodad' como algo sem importância
"The house was full of whatchamacallits, old and broken."→ "A casa estava cheia de bagulas velhas e quebradas."(Descreve um amontoado de objetos antigos ou sem valor.)'Whatchamacallit' como sinônimo de tralha

Palavras facilmente confundidas

thingamabobwhatchamacallitdoodadgizmowidget

Notas: Termo informal para um objeto cujo nome exato não se sabe ou não é importante.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

thingamajig·doodad·whatchamacallit·gizmo

thingamajig: Nome genérico para um objeto cujo nome real é esquecido ou desconhecido.doodad: Pequeno objeto, engenhoca ou dispositivo; uma ninharia.whatchamacallit: Usado quando não se consegue lembrar o nome de algo.gizmo: Uma engenhoca ou dispositivo, especialmente um pequeno mecânico ou eletrônico.

Antônimos

treasure·gem·essential

Regência e colocações

a thingamajig

There's a strange thingamajig in the drawer.

Uso com artigo indefinido.

that doodad

What is that doodad you brought?

Uso com pronome demonstrativo.

a bunch of gizmos

He bought a bunch of gizmos for a low price.

Pode indicar a natureza dos objetos.

Contexto cultural e nuances

A palavra 'bagula' é um termo coloquial e informal, predominantemente usado no Brasil. Refere-se a um objeto genérico, muitas vezes de pouca importância, valor ou utilidade. Pode ser usada para descrever desde um item físico esquecido em algum lugar até uma situação confusa ou irrelevante. Sua conotação é geralmente neutra ou ligeiramente pejorativa, dependendo do contexto. É similar a 'bagulho', mas pode soar um pouco mais 'leve' ou até mesmo carinhoso em certos contextos informais.

EspanholEspanhol

cachivache(sustantivo masculino)
Exemplos de uso
"Deja ese cachivache ahí, ya lo arreglaré después."→ "Deixa essa bagula aí que eu arrumo depois."(Objeto genérico, tralha.)
"Put that thingamajig over there, we'll deal with it later."→ "Guarda essa bagula aí no canto, depois a gente vê o que faz com ela."(Refere-se a um objeto genérico, possivelmente sem utilidade imediata.)Uso informal de 'cachivache'
"Don't worry about that doodad, it's nothing important."→ "Não se preocupe com essa bagula, é coisa pouca."(Indica algo de pouca importância ou relevância.)Significado de 'cosilla' como algo sem importância
"The house was full of whatchamacallits, old and broken."→ "A casa estava cheia de bagulas velhas e quebradas."(Descreve um amontoado de objetos antigos ou sem valor.)'Trasto' como sinônimo de cachivache

Palavras facilmente confundidas

trastochismeartilugiocacharroaperos

Notas: Termo informal para um objeto de pouco valor ou utilidade.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

thingamajig·doodad·whatchamacallit·gizmo

thingamajig: Objeto menudillo, inservible y de poco valor.doodad: Utensilio o mueble viejo, roto o inútil.whatchamacallit: Objeto pequeño y de poco valor; cachivache.gizmo: Máquina o ingenio, especialmente si es complicado o poco útil.

Antônimos

treasure·gem·essential

Regência e colocações

un cachivache

Hay un cachivache extraño en el cajón.

Uso com artigo indefinido.

ese trasto

¿Qué es ese trasto que trajiste?

Uso com pronome demonstrativo.

un montón de chismes

Compró un montón de chismes por un precio bajo.

Pode indicar a natureza dos objetos.

Contexto cultural e nuances

A palavra 'bagula' é um termo coloquial e informal, predominantemente usado no Brasil. Refere-se a um objeto genérico, muitas vezes de pouca importância, valor ou utilidade. Pode ser usada para descrever desde um item físico esquecido em algum lugar até uma situação confusa ou irrelevante. Sua conotação é geralmente neutra ou ligeiramente pejorativa, dependendo do contexto. É similar a 'bagulho', mas pode soar um pouco mais 'leve' ou até mesmo carinhoso em certos contextos informais.

bagula

EN: thingamajig · ES: cachivache

PalavrasConectando idiomas e culturas