bailemos
Inglês
Palavras facilmente confundidas
let us dancewe danceNotas: A tradução direta de 'bailemos' como 'we may dance' ou 'we should dance' é menos comum em contextos informais do que 'let's dance'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
shall we dance·we should dance
shall we dance: Forma verbal correspondente em português.we should dance: Sinônimo direto de 'bailemos'.
Antônimos
let's stand still
Regência e colocações
dance in
Let's dance in the ballroom.
Indica a forma ou o estilo da dança.
dance with
Let's dance with our partners.
Indica o sentimento associado à dança.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'let's dance' em inglês é uma forma comum e direta de traduzir o 'bailemos' português quando este é usado como uma sugestão ou convite para a primeira pessoa do plural. Ela transmite a ideia de uma ação coletiva e, frequentemente, entusiasmada. O inglês, diferentemente do português, não conjuga verbos no subjuntivo da mesma maneira; utiliza construções como 'let's' ou 'shall we' para expressar tais nuances.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
bailarPalavras facilmente confundidas
bailamosdancemosNotas: A palavra é idêntica em espanhol, mantendo o mesmo significado e uso.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
dancemos·giremos
dancemos: Sinônimo direto em português do Brasil.giremos: Usado em contextos específicos de dança, como valsa.
Antônimos
permanezcamos quietos
Regência e colocações
bailar en
Bailemos en el salón.
Indica o ambiente ou estado em que a dança ocorre.
bailar con
Bailemos con nuestras parejas.
Indica a maneira ou o sentimento com que a dança é realizada.
Contexto cultural e nuances
A forma 'bailemos' é a primeira pessoa do plural do presente do subjuntivo do verbo 'bailar'. Em português do Brasil, é usada para expressar um desejo, sugestão ou comando hipotético coletivo. O verbo 'bailar' é sinônimo de 'dançar', podendo ter uma conotação ligeiramente mais formal ou poética, embora sejam frequentemente intercambiáveis.
Conjugação verbal
EN: let's dance · ES: bailemos