bailes
Inglês
Flexões
ballPalavras facilmente confundidas
fallscallswallsbowlsNotas: A palavra 'ball' pode se referir a uma bola, mas no contexto de eventos sociais, significa baile.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
parties·dances·revelries
parties: Termo mais genérico para celebrações.dances: Refere-se mais ao ato de dançar do que ao evento.revelries: Descrição mais literal do evento.
Antônimos
solemn occasions·private gatherings
Regência e colocações
attend balls
Many people look forward to attending the winter balls.
Indica o propósito ou tipo do baile.
host balls
The organization will host balls to celebrate its anniversary.
Verbo 'go' seguido da preposição 'to'.
a ball for [purpose/group]
a ball for charity
Indica o local onde o baile ocorre.
Contexto cultural e nuances
A palavra inglesa 'balls' pode ter uma conotação mais formal ou histórica do que o 'bailes' brasileiro, que abrange uma gama maior de eventos dançantes, desde festas populares a eventos mais sofisticados. A tradução deve considerar o contexto específico.
Espanhol
Flexões
bailePalavras facilmente confundidas
paísesraícesbaúlesNotas: O termo 'baile' é diretamente cognato e usado em espanhol com o mesmo sentido.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
fiestas·danzas·saraos
fiestas: Termo mais genérico para celebrações.danzas: Refere-se mais ao ato de dançar do que ao evento.saraos: Descrição mais literal do evento.
Antônimos
velatorios·reuniones silenciosas
Regência e colocações
bailes de [ocasión]
bailes de fin de año
Indica o propósito ou tipo do baile.
ir a bailes
Me gusta ir a bailes los sábados.
Verbo 'ir' com a preposição 'a' para indicar destino.
bailes en [lugar]
bailes en el centro comunitario
Indica o local onde o baile ocorre.
Contexto cultural e nuances
A palavra espanhola 'bailes' é um equivalente direto do português 'bailes', referindo-se a eventos onde se dança. A nuance cultural reside mais nas especificidades de cada tipo de baile (de gala, popular, de salón) do que na palavra em si.
EN: balls · ES: bailes