baixaram
Inglês
Flexões
past tensePalavras facilmente confundidas
they droppedthey decreasedthey downloadedNotas: Tradução para o sentido de reduzir valor ou quantidade.
Flexões
past tensePalavras facilmente confundidas
they droppedthey decreasedthey downloadedNotas: Tradução para o sentido de transferir dados digitais.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
reduced·brought down·retrieved
reduced: Sinônimo em inglês para 'baixaram' quando se refere a quantidade ou valor.brought down: Sinônimo em inglês, similar a 'decreased', pode implicar uma queda mais abrupta.retrieved: Sinônimo específico em inglês para a transferência de dados digitais.
Antônimos
raised·increased·uploaded
Regência e colocações
lower [something]
They lowered the boom.
Indicates a physical descent.
lower [something] by [amount]
They lowered the temperature by 5 degrees.
Refers to reducing a standard or level.
download [something] from [source]
They downloaded the music from the internet.
Specific to transferring digital files.
Contexto cultural e nuances
The English phrase 'they lowered' is a direct translation for the physical act of bringing something down. However, the Portuguese verb 'baixar' has broader applications. When referring to digital data, 'downloaded' is the correct English equivalent. For reductions in numbers or levels, 'decreased' or 'dropped' are more suitable. Understanding these nuances is key to accurate translation.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
pretérito perfectoPalavras facilmente confundidas
descargaronredujerondescendieronNotas: Tradução direta para o sentido de reduzir valor ou quantidade.
Flexões
pretérito perfectoPalavras facilmente confundidas
descargaronredujerondescendieronNotas: Tradução para o sentido de transferir dados digitais.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
they decreased·they descended·they downloaded
they decreased: Sinônimo em português para 'bajaron' no sentido de movimento para baixo.they descended: Sinônimo em português para 'bajaron' no sentido de diminuição.they downloaded: Sinônimo em português para 'descargaron' (transferência de dados).
Antônimos
they raised·they increased·they uploaded
Regência e colocações
bajar [algo]
Ellos bajaron el tono de voz.
Indica redução de valor.
bajar [de/a]
Ellos bajaron la velocidad a 50 km/h.
Indica variação de nível.
descargar [algo] de [fuente]
Ellos descargaron la música de internet.
Usado para transferência de arquivos.
Contexto cultural e nuances
A palavra espanhola 'bajaron' é a terceira pessoa do plural do pretérito perfeito do indicativo do verbo 'bajar'. Assim como em português, pode indicar movimento para baixo, redução de valor ou quantidade. No entanto, para a transferência de arquivos digitais, o verbo mais comum e preciso em espanhol é 'descargar' (eles descarregaram/baixaram). A distinção é importante para evitar ambiguidades.
Conjugação verbal
EN: they lowered · ES: bajaron