baixastes
Inglês
Flexões
loweredPalavras facilmente confundidas
you droppedyou reducedyou brought downNotas: A tradução direta para 'vós' é rara em inglês moderno. 'You lowered' é a forma mais comum, aplicável tanto para singular quanto plural.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
decreased·brought down
decreased: Sinônimo de mover para baixo, usado na terceira pessoa do plural do pretérito perfeito.brought down: Sinônimo de diminuir, aplicável à ação de baixar valores ou intensidade.
Antônimos
raised·increased
Regência e colocações
lower something
They lowered the temperature in the room.
O verbo 'lower' é frequentemente usado com um objeto direto.
lower oneself
He refused to lower himself to their level.
Indica a ação de descer algo para dentro de um espaço.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'you lowered' em inglês corresponde à forma verbal 'baixastes' (vós) ou 'baixaram' (vocês) no pretérito perfeito do indicativo em português. Enquanto em inglês a forma é única para a segunda pessoa do plural, em português há a distinção entre 'vós' (mais formal/arcaico no Brasil) e 'vocês' (coloquial). A tradução direta para o português brasileiro coloquial seria 'vocês baixaram'.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
bajasteisPalavras facilmente confundidas
descendisteisreducisteisos bajasteisNotas: Equivalente direto em espanhol para a forma verbal em português.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
descendisteis·reducisteis
descendisteis: Sinônimo de mover para baixo, usado na segunda pessoa do plural do pretérito perfeito.reducisteis: Sinônimo de diminuir, aplicável à ação de baixar valores ou intensidade.
Antônimos
subisteis·aumentasteis
Regência e colocações
bajar algo
Vosotros bajasteis la mercancía del camión.
O verbo 'baixar' pode ser transitivo direto, indicando o objeto que é movido para baixo.
bajar de
Los precios bajasteis de 100 a 80 euros.
Indica uma ação de descer ou chegar a um ponto inferior.
Contexto cultural e nuances
A forma 'baixastes' é a conjugação do verbo 'baixar' na segunda pessoa do plural (vós) do pretérito perfeito do indicativo. No Brasil, o uso de 'vós' é raro na linguagem falada, sendo substituído por 'vocês baixaram'. Em Portugal, 'vós baixastes' é mais comum. A forma espanhola 'bajasteis' corresponde diretamente a esta conjugação.
Conjugação verbal
EN: you lowered · ES: bajasteis