Palavras
Traduzir de:

baixeza

InglêsInglês

baseness(noun)
Exemplos de uso
"His actions were marked by extreme baseness."→ "Suas ações foram marcadas por extrema baixeza."
"The baseness of his character was evident in his betrayal."(Qualidade moral ou estado de ser baixo.)Baixeza de caráter
"He stooped to such baseness to achieve his goals."(Ação vil ou desprezível.)Desceu a tal baixeza
"The prisoners lived in utter baseness and despair."(Estado de inferioridade ou degradação.)Completa miséria

Palavras facilmente confundidas

meannessvilenesslowlinesspettiness

Notas: Tradução mais direta para a qualidade de ser baixo ou vil.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

vileness·meanness·lowliness

vileness: Qualidade de ser moralmente depravado ou perverso.meanness: Desonra, vergonha ou humilhação pública.lowliness: Falta de coragem, agindo de forma desonrosa.

Antônimos

nobility·greatness·virtue

Regência e colocações

baseness of

The baseness of his motives became clear.

Geralmente seguido por um substantivo que especifica a natureza da baixeza.

act of baseness

It was an act of baseness that shocked the community.

Refere-se a um ato desprezível específico.

Contexto cultural e nuances

A palavra inglesa 'baseness' descreve uma qualidade ou estado moralmente baixo, vil ou desprezível. Corresponde bem ao sentido de 'baixeza' em português, especialmente quando se refere a caráter, ações ou a uma condição de degradação.

EspanholEspanhol

bajeza(sustantivo femenino)
Exemplos de uso
"La bajeza de sus actos ofendió a todos."→ "A baixeza de suas ações chocou a todos."(Usado para descrever falta de moralidade ou caráter.)
"La bajeza de su carácter se manifestó en su traición."→ "The baseness of his character was evident in his betrayal."(Qualidade moral ou estado de ser baixo.)Baixeza de caráter
"Cayó en tal bajeza para conseguir sus propósitos."→ "He stooped to such baseness to achieve his goals."(Ação vil ou desprezível.)Desceu a tal baixeza
"Los prisioneros vivían en la más absoluta bajeza."→ "The prisoners lived in utter baseness and despair."(Estado de inferioridade ou degradação.)Completa miséria

Palavras facilmente confundidas

vilaníamezquindaddegradacióninfamia

Notas: Tradução direta e mais comum.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

vilanía·maldad·degradación

vilanía: Qualidade de ser moralmente depravado ou perverso.maldad: Desonra, vergonha ou humilhação pública.degradación: Falta de coragem, agindo de forma desonrosa.

Antônimos

nobleza·greatness·virtue

Regência e colocações

bajeza de

La bajeza de sus intenciones quedó al descubierto.

Suele ir seguida de un sustantivo que especifica la naturaleza de la bajeza.

acto de bajeza

Fue un acto de bajeza que nadie esperaba.

Se refiere a una acción despreciable específica.

Contexto cultural e nuances

A palavra espanhola 'bajeza' descreve uma qualidade ou estado moralmente baixo, vil ou desprezível. Corresponde bem ao sentido de 'baixeza' em português, especialmente quando se refere a caráter, ações ou a uma condição de degradação.

baixeza

EN: baseness · ES: bajeza

PalavrasConectando idiomas e culturas