Palavras
Traduzir de:

bajulasse

InglêsInglês

flatter(verb)

Flexões

flatteredflatteringflatterer
Exemplos de uso
"He would flatter the boss to get the promotion."→ "Ele bajulasse o chefe para conseguir a promoção."
"He tries to flatter me with cheap compliments."(Descrição de uma tentativa de adulação com intenção clara.)Flatter - Significados
"Don't be flattered by empty promises; they are unlikely to be kept."→ "Don't be flattered by empty promises."(Aviso contra ser enganado por lisonjas.)Bajular - Dicio

Palavras facilmente confundidas

butter upcurry favoradulatepraisecompliment

Notas: While 'flatter' is the most direct translation, 'to suck up to' or 'to brown-nose' are informal equivalents.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

adulate·butter up·placate

adulate: Elogiar excessivamente, muitas vezes de forma insincera.butter up: Termo informal para bajular, geralmente para obter um favor.placate: To make someone less angry or hostile, sometimes through appeasement.

Antônimos

criticize·insult

Regência e colocações

flatter someone

He flattered the boss to get a raise.

O objeto direto é a pessoa que está sendo bajulada.

flatter oneself

Don't flatter yourself; she wasn't talking about you.

Forma reflexiva, indicando ter uma opinião excessivamente alta de si mesmo.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'flatter' em inglês pode abranger desde elogios sinceros até a adulação interesseira. A distinção entre 'flatter' e 'praise' ou 'compliment' reside frequentemente na intenção percebida e no grau de exagero. 'Flatter' tende a implicar uma tentativa de agradar ou influenciar, enquanto 'praise' e 'compliment' podem ser mais neutros ou genuínos. O uso em português 'bajular' carrega uma conotação mais fortemente negativa e interesseira.

Conjugação verbal

Infinitivoto flatter
PresenteI/you/we/they flatter; he/she/it flatters
Passadoflattered
Particípioflattered
Gerúndioflattering

EspanholEspanhol

halagar(verbo)

Flexões

halagadohalagadorhalago
Exemplos de uso
"Él halagara al jefe para conseguir el ascenso."→ "Ele bajulasse o chefe para conseguir a promoção."(El verbo 'halagar' se refiere a elogiar o adular a alguien, a menudo con intenciones ocultas.)
"Él intenta halagarme con cumplidos baratos."→ "Ele tenta me bajular com elogios baratos."(Descrição de uma tentativa de adulação com intenção clara.)Halagar - Significados
"No te dejes halagar por promesas vacías; es probable que no se cumplan."→ "Não se deixe bajular por promessas vazias."(Aviso contra ser enganado por lisonjas.)Halagar - Dicio

Palavras facilmente confundidas

adularagradarlamercomplacer

Notas: Otras opciones incluyen 'adular' y 'lamer el zapato' (informal).

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

adular·agradar·complacer

adular: Elogiar excessivamente, muitas vezes de forma insincera.agradar: Tentar obter a aprovação ou o favor de alguém.complacer: Satisfacer o contentar a alguien.

Antônimos

criticar·despreciar

Regência e colocações

halagar a alguien

Él halaga al jefe para conseguir un aumento.

O objeto direto é a pessoa que está sendo elogiada.

halagarse

No te halagues; ella no hablaba de ti.

Forma reflexiva, indicando ter uma opinião excessivamente alta de si mesmo.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'halagar' em espanhol, traduzido para o português como 'bajular', pode ter uma conotação menos negativa do que 'bajular' em português do Brasil. 'Halagar' pode significar simplesmente elogiar ou agradar, enquanto 'bajular' quase sempre implica uma adulação interesseira e excessiva. A forma 'halagara' (pretérito imperfeito do subjuntivo) é usada em contextos hipotéticos, assim como em português.

Conjugação verbal

Presenteque yo halague, que tú halagues, que él/ella/usted halague, que nosotros/nosotras halaguemos, que vosotros/vosotras halaguéis, que ellos/ellas/ustedes halaguen
Pretéritosi yo halagara / halagase, si tú halagaras / halagases, si él/ella/usted halagara / halagase, si nosotros/nosotras halagáramos / halagásemos, si vosotros/vosotras halagarais / halagaseis, si ellos/ellas/ustedes halagaran / halagasen
Particípiohalagado
bajulasse

EN: flatter · ES: halagar

PalavrasConectando idiomas e culturas