balançam
Inglês
Flexões
swingsswungswingingPalavras facilmente confundidas
swayrockoscillatewaverNotas: Principalmente para movimento físico.
Flexões
hesitateshesitatedhesitatingPalavras facilmente confundidas
swayrockoscillatewaverNotas: Para expressar indecisão.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
oscillate·sway·fluctuate
oscillate: Movimento de vaivém.sway: Dúvida, incerteza.fluctuate: Estrutura para se balançar; movimento de oscilação.
Antônimos
remain still·stay constant
Regência e colocações
swing (something)
She swung the baby in her arms.
Movimentar algo com um arco.
swing into action
The rescue team swung into action.
Começar a agir rapidamente.
swing by
Can you swing by my office later?
To make a short visit.
Contexto cultural e nuances
Em inglês, 'swing' pode ser tanto verbo quanto substantivo. Como verbo, refere-se a um movimento de um lado para o outro, frequentemente com ritmo ou amplitude. Como substantivo, pode ser o próprio ato de balançar ('a swing') ou uma estrutura para isso ('a swing set'). A acepção de indecisão é menos comum e geralmente expressa com outros verbos.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
balanceabalancearonbalanceandoPalavras facilmente confundidas
balancearoscilarvacilarmecerNotas: Principalmente para movimento físico.
Flexões
dudadudarondudandoPalavras facilmente confundidas
balancearoscilarvacilarmecerNotas: Para expressar indecisão.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
oscilar·mecer·vacilar
oscilar: Movimento de vaivém.mecer: Agitar ou mover algo de um lado para outro.vacilar: Hesitar, demonstrar incerteza.
Antônimos
estar inmóvil·estar firme
Regência e colocações
balancear (algo)
El viento balancea las ramas de los árboles.
Indica o movimento de algo.
balancearse
El niño se balancea en el columpio con alegría.
Movimento próprio, de um lado para o outro.
balancear entre
El político balancea entre dos posturas.
Indica indecisión o falta de firmeza en una posición.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'balancear' em espanhol descreve primariamente um movimento físico de um lado para o outro, como um pêndulo ou um barco. Embora possa ser usado metaforicamente para indicar indecisão ('vacilar', 'dudar'), seu uso principal é para movimento físico. A forma 'balancean' é a terceira pessoa do plural do presente do indicativo.
Conjugação verbal
EN: swing · ES: balancear