balcão

InglêsInglês

counter(noun)

Flexões

counters
Exemplos de uso
"Please go to the counter to pay."→ "Por favor, vá ao balcão para pagar."
"The customer went to the counter to make the payment."→ "O cliente foi até o balcão para fazer o pagamento."(Registro de atendimento em estabelecimento comercial.)Uso de 'counter' para atendimento
"She chopped vegetables on the kitchen counter."→ "Ela picou os vegetais no balcão da cozinha."(Superfície de trabalho em ambiente doméstico.)Uso de 'counter' como superfície
"He leaned against the bar counter."→ "Ele se encostou no balcão do bar."(Surface for serving drinks in a bar.)Bar counter

Palavras facilmente confundidas

deskbartablebench

Notas: É a tradução mais comum para balcão de atendimento.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

desk·bar·tabletop

desk: Termo principal em português do Brasil para ambas as acepções.bar: Sinônimo comum para o local de atendimento em lojas.tabletop: More general term for a flat top surface, less common for this specific meaning.

Regência e colocações

at the counter

You can pay at the counter.

Indica o local onde o serviço é prestado.

counter of

The counter of the bank was empty.

Refere-se à superfície de trabalho na cozinha.

counter top

The countertop is made of marble.

Refers specifically to the surface of the counter.

Contexto cultural e nuances

O termo inglês 'counter' é amplamente utilizado em português do Brasil, especialmente em contextos de negócios e design de interiores. A tradução direta para 'balcão' é a mais comum, mas 'mostrador' é usado especificamente para o local de atendimento ao público, e 'bancada' ou 'encimera' para superfícies de trabalho.

EspanholEspanhol

mostrador(sustantivo masculino)

Flexões

mostradores
Exemplos de uso
"Acérquese al mostrador para hacer su consulta."→ "Aproxime-se do balcão para fazer sua consulta."(Usado para balcões de atendimento em lojas e serviços.)
"El cliente se acercó al mostrador para pagar."→ "O cliente foi até o balcão para fazer o pagamento."(Local de atendimento em estabelecimento comercial.)Uso de 'mostrador' para atendimento
"La encimera de la cocina es de granito."→ "O balcão da cozinha é feito de granito."(Superfície de trabalho em ambiente doméstico.)Uso de 'encimera' como superfície
"Se apoyó en la barra del bar."(Mostrador específico de un bar.)Barra de bar

Palavras facilmente confundidas

barraencimeramesadaescritorio

Notas: Tradução comum para balcão de atendimento.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

barra·encimera·mesada

barra: Termo mais genérico em português do Brasil, pode abranger ambas as acepções.encimera: Usado para superfícies de trabalho, especialmente em cozinhas.mesada: Usually implies a place for writing or administrative tasks.

Regência e colocações

en el mostrador

Deje sus documentos en el mostrador.

Indica o local onde a ação ocorre.

mostrador de recepción

Diríjase al mostrador de recepción para registrarse.

Refere-se a um ponto de atendimento específico.

mostrador de pago

Pague su cuenta en el mostrador de pago.

Indica el lugar específico para realizar un pago.

Contexto cultural e nuances

O termo espanhol 'mostrador' é frequentemente traduzido para o português do Brasil como 'balcão', especialmente quando se refere ao local de atendimento em lojas ou escritórios. No entanto, 'balcão' em português pode ter um sentido mais amplo, incluindo superfícies de trabalho como as de cozinha ('encimera' em espanhol). A escolha da tradução depende do contexto específico.

balcão

EN: counter · ES: mostrador

PalavrasConectando idiomas e culturas