Palavras
Traduzir de:

baleado

InglêsInglês

shot(adjective)

Flexões

shotshot
Exemplos de uso
"The shot man was taken to the hospital."→ "O homem baleado foi levado ao hospital."
"The officer was shot in the leg."→ "O policial foi baleado na perna."(Descrição de um ferimento de arma de fogo.)Relato de Ocorrência
"He took a shot at the target."→ "Ele deu um tiro no alvo."(Ação de disparar uma arma.)Descrição de Tiro
"A shot rang out."→ "O disparo foi ouvido a quilômetros de distância."(Som de um disparo.)Relato de Evento

Palavras facilmente confundidas

woundedhitfiredinjured

Notas: A palavra 'shot' pode significar tanto o ato de atirar quanto a pessoa que foi atingida.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

wounded·bullet wound·discharge

wounded: Refere-se ao ato de disparar (verbo) ou ao disparo em si (substantivo), ou a alguém atingido (adjetivo).bullet wound: Sinônimo de 'shot' quando adjetivo, mas mais genérico (pode ser ferido de outras formas).discharge: Noun referring to the act of firing a weapon.

Antônimos

unharmed·miss·peace

Regência e colocações

be shot in

He was shot in the arm.

Indica a parte do corpo atingida.

take a shot at

She took a shot at the distant target.

Significa tentar acertar algo, disparar contra.

a shot of

He drank a shot of whiskey.

Refere-se a uma pequena dose de bebida.

Contexto cultural e nuances

A palavra 'shot' em inglês é polissêmica. Como adjetivo, corresponde a 'baleado' (atingido por bala). Como substantivo, pode significar 'tiro', 'disparo' ou 'dose' (de bebida, vacina). Como verbo, é o passado de 'shoot' (disparar, atirar). O contexto é crucial para determinar o significado.

Conjugação verbal

Infinitivoto shoot
Presenteshoot / shoots
Passadoshot
Particípioshot
Gerúndioshooting

EspanholEspanhol

baleado(adjetivo)

Flexões

baleadobaleadabaleadosbaleadas
Exemplos de uso
"El hombre baleado fue llevado al hospital."→ "O homem baleado foi levado ao hospital."(Termo comum em espanhol para descrever alguém ferido por bala.)
"El oficial fue baleado en la pierna."→ "O policial foi baleado na perna."(Descrição de um ferimento de arma de fogo.)Relato de Ocorrência
"Le dio un tiro al blanco."→ "Ele deu um tiro no alvo."(Ação de disparar uma arma.)Descrição de Tiro

Palavras facilmente confundidas

heridoacribilladotirodisparo

Notas: O termo é diretamente emprestado do português e amplamente compreendido.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

herido·acribillado·discharge

herido: Termo mais genérico para quem sofreu uma lesão, pode ou não ser por arma de fogo.acribillado: Indica ter sido atingido por múltiplos disparos, geralmente de forma intensa.discharge: Noun referring to the act of firing a weapon.

Antônimos

ileso·sano

Regência e colocações

ser baleado en

Fue baleado en el brazo izquierdo.

Indica a parte do corpo atingida.

ser baleado por

El sospechoso fue baleado por un oficial.

Indica o agente que disparou.

Contexto cultural e nuances

O termo 'baleado' em espanhol refere-se especificamente a ter sido atingido por uma bala, um projétil disparado por uma arma de fogo. É um termo comum em notícias policiais e relatos médicos. A gravidade pode variar muito, desde um ferimento superficial até algo fatal.

baleado

EN: shot · ES: baleado

PalavrasConectando idiomas e culturas