Palavras
Traduzir de:

balsa

InglêsInglês

ferry(noun)

Flexões

ferries
Exemplos de uso
"We took the ferry across the river."→ "Pegamos a balsa para atravessar o rio."
"We took the ferry to the island."→ "A balsa atravessou o rio levando carros e passageiros."(Registro de uso de 'ferry' para transporte fluvial.)Uso de ferry em transporte fluvial
"The car ferry operates every hour."→ "A plataforma flutuante servia como balsa para ancoragem de barcos."(Exemplo de 'ferry' como estrutura flutuante.)Ferry como plataforma de ancoragem
"A small ferry connects the two villages across the river."→ "Uma pequena balsa conecta as duas vilas do outro lado do rio."(Localized ferry service.)Ferry definition and examples

Palavras facilmente confundidas

ferryboatbargelightershipboat

Notas: Principal termo para embarcação de travessia.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

ferryboat·ferry service

ferryboat: Equivalente direto em português para embarcação de travessia.ferry service: Sinônimo em português, especialmente para embarcações menores.

Regência e colocações

ferry across

The ferry across the lake is quite scenic.

Indica o destino.

ferry passengers/vehicles

This ferry transports up to 50 vehicles.

Especifica o corpo de água atravessado.

Contexto cultural e nuances

A palavra inglesa 'ferry' é amplamente utilizada em português do Brasil, especialmente em contextos de transporte marítimo ou fluvial internacional, ou em nomes de serviços específicos. No entanto, 'balsa' é o termo nativo mais comum para embarcações de travessia curta, enquanto 'ferry' pode soar mais formal ou técnico dependendo da região.

EspanholEspanhol

ferri(noun)

Flexões

ferris
Exemplos de uso
"Tomamos el ferri para cruzar el río."→ "Pegamos a balsa para atravessar o rio."(Termo mais comum para embarcação de travessia.)
"El ferri cruzó el río llevando coches y pasajeros."→ "A balsa atravessou o rio levando carros e passageiros."(Registro do uso de 'ferri' para transporte fluvial.)Uso de ferri em transporte fluvial
"La plataforma flotante sirvió como ferri para el anclaje de barcos."→ "A plataforma flutuante servia como balsa para ancoragem de barcos."(Exemplo de 'ferri' como estrutura flutuante.)Ferri como plataforma de ancoragem
"Tomamos el ferri a la isla."→ "Pegamos a balsa para a ilha."(Viaje a una isla o a través del agua.)Tomar el ferri a una isla

Palavras facilmente confundidas

transbordadorbarcazalanchónbote

Notas: Principal termo para embarcação de travessia.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

transbordador·barcaza

transbordador: Equivalente em português para embarcação de travessia.barcaza: Termo em inglês frequentemente usado em português.

Regência e colocações

ferri a [lugar]

El ferri a la isla sale cada dos horas.

Indica o destino.

ferri cruza [cuerpo de agua]

El ferri cruza el estrecho de Gibraltar.

Especifica o corpo de água atravessado.

Contexto cultural e nuances

A palavra espanhola 'ferri' é frequentemente adotada no português do Brasil, especialmente em contextos de transporte marítimo ou em nomes de serviços específicos. No entanto, 'balsa' é o termo nativo mais comum para embarcações de travessia curta. O uso de 'ferri' pode soar mais formal ou técnico dependendo da região.

balsa

EN: ferry · ES: ferri

PalavrasConectando idiomas e culturas