Palavras
Traduzir de:

bancarem

InglêsInglês

to pay for(verbo)

Flexões

pay forpays forpaid forpaying for
Exemplos de uso
"They will pay for the entire trip."→ "Eles vão bancarem a viagem inteira."
"Who is going to pay for the trip?"→ "Quem vai bancar a viagem?"(Pergunta sobre quem arcará com os custos de uma viagem.)Pagar pela viagem
"He supported himself after he left home."→ "Ele se bancou sozinho depois que saiu de casa."(Indica que a pessoa passou a se sustentar financeiramente.)Sustentar-se
"They acted like the funny guys all night."→ "Eles bancaram os engraçadinhos a noite toda."(Sugere que alguém assumiu um papel ou atitude, muitas vezes de forma forçada ou fingida.)Fingir ser alguém

Palavras facilmente confundidas

to payto affordto coverto fund

Notas: A tradução 'to pay for' é mais direta para o sentido de custear.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

to fund·to finance·to cover·to pretend·to play the part of

to fund: Financiar um evento ou projeto.to finance: Prover financiamento para uma pessoa ou empresa.to cover: Prover o dinheiro necessário para pagar algo.to pretend: Agir como se algo fosse verdade quando não é.to play the part of: Agir como um personagem específico.

Antônimos

to receive·to be

Regência e colocações

to pay for something

He will pay for everyone's dinner.

Indica o pagamento de despesas.

to play the part of [role/attitude]

She played the victim to gain sympathy.

Indica assumir uma persona ou atitude.

to support oneself

After college, he supported himself.

Indica autossustento financeiro.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'bancar' em português do Brasil é bastante versátil. Pode referir-se diretamente ao ato de pagar por algo, como em 'bancar a conta' ou 'bancar a festa'. No entanto, também é usado coloquialmente para indicar que alguém está assumindo uma responsabilidade, um papel, ou até mesmo fingindo ser algo que não é. A expressão 'se bancar' significa sustentar a si mesmo. O contexto é crucial para entender a nuance exata.

Conjugação verbal

Infinitivoto pay for
Presentepay for
Passadopaid for
Particípiopaid for
Gerúndiopaying for

EspanholEspanhol

pagar(verbo)

Flexões

pagopagaspagapagamospagáispagan
Exemplos de uso
"Ellos pagarán todo el viaje."→ "Eles vão bancarem a viagem inteira."(Sentido de custear despesas.)
"Who is going to pay for the trip?"→ "Quem vai bancar a viagem?"(Pergunta sobre quem arcará com os custos de uma viagem.)Pagar pela viagem
"He supported himself after he left home."→ "Ele se bancou sozinho depois que saiu de casa."(Indica que a pessoa passou a se sustentar financeiramente.)Sustentar-se
"They acted like the funny guys all night."→ "Eles bancaram os engraçadinhos a noite toda."(Sugere que alguém assumiu um papel ou atitude, muitas vezes de forma forçada ou fingida.)Fingir ser alguém

Palavras facilmente confundidas

abonarcostearfinanciarsaldar

Notas: Tradução comum para o sentido financeiro.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

costear·financiar·solventar·fingir·hacerse pasar por

costear: Arcar com as despesas de algo.financiar: Prover financiamento para um projeto ou pessoa.solventar: Cobrir as dívidas ou despesas.fingir: Simular uma atitude ou sentimento.hacerse pasar por: Assumir a identidade ou o papel de alguém.

Antônimos

recibir·ser

Regência e colocações

pagar por algo

Él pagará la cena para todos.

Indica o pagamento de despesas.

hacerse el [rol/actitud]

Ella se hizo la víctima para conseguir simpatía.

Indica assumir uma persona ou atitude.

se bancar

Depois da faculdade, ele se bancou.

Indica autossustento financeiro.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'bancar' em português do Brasil é bastante versátil. Pode referir-se diretamente ao ato de pagar por algo, como em 'bancar a conta' ou 'bancar a festa'. No entanto, também é usado coloquialmente para indicar que alguém está assumindo uma responsabilidade, um papel, ou até mesmo fingindo ser algo que não é. A expressão 'se bancar' significa sustentar a si mesmo. O contexto é crucial para entender a nuance exata.

Conjugação verbal

Infinitivoto pay for
Presentepay for
Passadopaid for
Particípiopaid for
Gerúndiopaying for
bancarem

EN: to pay for · ES: pagar

PalavrasConectando idiomas e culturas