bancavamos

InglêsInglês

we used to finance(verbo)

Flexões

we financedwe were financing
Exemplos de uso
"We used to finance the house expenses with great effort."→ "Nós bancávamos as despesas da casa com muito esforço."
"We used to finance our ventures ourselves back then."→ "Nós bancávamos os custos da viagem todos os anos."(Nota de registo sobre o uso do 'past continuous' para indicar hábito.)Uso de 'used to' para hábitos passados
"They used to fund the local arts program annually."→ "Eles costumavam financiar o programa de artes local anualmente."(Illustrates a regular past financial contribution.)Regular Past Funding
"We used to put up with difficult clients."→ "Nós aguentávamos clientes difíceis."(Shows the informal meaning of enduring or tolerating.)Informal Endurance

Palavras facilmente confundidas

we financedwe were financingwe would finance

Notas: A tradução 'we used to finance' captura a ideia de continuidade do pretérito imperfeito. Outras opções como 'we supported' ou 'we paid for' podem ser usadas dependendo do contexto específico de 'banca

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

we used to fund·we used to support·we used to pay for·we used to bear the costs of

we used to fund: Sinônimo próximo, frequentemente usado para projetos.we used to support: Mais genérico, pode incluir apoio não financeiro.we used to pay for: Focuses specifically on covering costs.we used to bear the costs of: Emphasizes taking on the financial burden.

Antônimos

we stopped financing·we refused to finance·we abandoned

Regência e colocações

used to + infinitive

We used to finance our operations from internal revenue.

Estrutura padrão para hábitos passados.

finance + object

The government used to finance public transportation.

O verbo 'finance' rege um objeto direto.

to put up with + noun/gerund

We used to put up with delays.

Used for the informal meaning of tolerating.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'we used to finance' em inglês corresponde à ideia de uma ação habitual no passado, similar ao pretérito imperfeito em português ('bancávamos'). É importante notar que 'used to' é específico para hábitos passados que não ocorrem mais, enquanto 'would' pode ser usado para hábitos passados ou ações repetidas, mas também para o futuro do pretérito. O verbo 'finance' é um equivalente direto de 'bancar' no sentido de prover fundos.

Conjugação verbal

Infinitivoto finance
Presentewe finance
Passadowe financed
Particípiofinanced
Gerúndiofinancing

EspanholEspanhol

financiábamos(verbo)

Flexões

financiamosestábamos financiando
Exemplos de uso
"Nosotros financiábamos los gastos de la casa con mucho esfuerzo."→ "Nós bancávamos as despesas da casa com muito esforço."(Indica uma ação habitual ou contínua no passado.)
"Nosotros financiábamos los gastos de la casa cada mes."→ "Nós bancávamos os custos da viagem todos os anos."(Nota em português sobre o uso do pretérito imperfeito para indicar hábito.)Uso do pretérito imperfeito em português
"Ellos financiábamos el proyecto con fondos propios."→ "Eles bancavam o projeto com fundos próprios."(Indica apoyo financiero continuo en el pasado.)Financiábamos el proyecto
"Aguantábamos las bromas, aunque no nos gustaban."→ "A gente bancava as brincadeiras, mesmo sem gostar."(Sentido informal de tolerar o soportar.)Aguantábamos las bromas

Palavras facilmente confundidas

financiábamoscosteábamossustentábamos

Notas: A tradução 'financiábamos' é a mais próxima do sentido de custear. 'Apoyábamos' (apoiávamos) e 'costeábamos' (custeávamos) podem ser alternativas dependendo do contexto.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

costeábamos·sustentábamos·apoyábamos·aguantábamos

costeábamos: Equivalente direto em português do Brasil.sustentábamos: Implica manter financeiramente.apoyábamos: Puede incluir soporte financiero o moral.aguantábamos: Para el sentido informal de tolerar.

Antônimos

desfinanciábamos·abandonábamos·nos negábamos a pagar

Regência e colocações

financiar algo/a alguien

Financiábamos la educación de nuestros hijos.

Regência com objeto direto.

costear algo

Costeábamos todos los gastos de la mudanza.

Foco em cobrir despesas.

aguantar/soportar algo

Aguantábamos las largas esperas.

Para el sentido informal de tolerar.

Contexto cultural e nuances

A forma verbal 'financiábamos' em espanhol corresponde ao pretérito imperfeito do indicativo, usado para descrever ações habituais ou contínuas no passado. Em português do Brasil, o equivalente mais próximo em sentido e uso é 'bancávamos' ou 'financiávamos'. A escolha entre 'bancar' e 'financiar' em português pode depender do registro (informal vs. formal) e do contexto específico.

Conjugação verbal

Presenteyo financio, tú financias, él/ella/usted financia, nosotros/nosotras financiamos, vosotros/vosotras financiáis, ellos/ellas/ustedes financian
bancavamos

EN: we used to finance · ES: financiábamos

PalavrasConectando idiomas e culturas