Palavras
Traduzir de:

bancos

InglêsInglês

banks(noun)

Flexões

bank
Exemplos de uso
"I need to go to the banks to deposit this check."→ "Preciso ir aos bancos depositar este cheque."
"We sat on the park banks."→ "Sentamos nos bancos do parque."
"Banks opened new branches in the city."→ "Os bancos abriram novas agências na cidade."(Refere-se a instituições financeiras.)Instituição financeira
"We sat on the park bench to rest."→ "Sentámo-nos no banco da praça para descansar."(Refere-se a um assento.)Assento
"The company's database was updated."→ "O banco de dados da empresa foi atualizado."(Refere-se a uma coleção de dados.)Coleção de dados

Palavras facilmente confundidas

benchdatabasefinancial institutionshorevessel

Notas: O plural de 'bank' é 'banks'. 'Bench' é mais comum para assentos em parques ou bancos de madeira.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

financial institutions·seats·databases·vessels

financial institutions: Empregado para se referir a entidades que lidam com dinheiro.seats: Usado para descrever móveis onde as pessoas se sentam.databases: Aplicado a coleções organizadas de informações.vessels: Usado para descrever barcos ou navios.

Antônimos

individuals·disorganization

Regência e colocações

bank account

I need to open a new bank account.

Colocação comum para um serviço financeiro.

river bank

We walked along the river bank.

Refere-se à terra junto a um rio.

blood bank

The hospital has a well-stocked blood bank.

Uma instalação para armazenamento de sangue.

Contexto cultural e nuances

A palavra inglesa 'banks' refere-se primariamente a instituições financeiras. Outros significados, como um assento ('bench') ou uma coleção de dados ('database'), são palavras distintas em inglês. O significado de 'bank' como embarcação é arcaico ou específico para certos contextos (ex: 'blood bank'). O contexto é crucial para a desambiguação.

EspanholEspanhol

bancos(sustantivo)

Flexões

banco
Exemplos de uso
"Los bancos abrieron nuevas sucursales en la ciudad."→ "Os bancos abriram novas agências na cidade."(Refere-se a instituições financeiras.)
"Nos sentamos en los bancos del parque."→ "Sentamos nos bancos do parque."(Refere-se a assentos.)
"Los bancos abrieron nuevas sucursales en la ciudad."→ "Os bancos abriram novas agências na cidade."(Refere-se a instituições financeiras.)Instituição financeira
"Nos sentamos en el banco del parque para descansar."→ "Sentámo-nos no banco da praça para descansar."(Refere-se a um assento.)Assento
"La base de datos de la empresa fue actualizada."→ "O banco de dados da empresa foi atualizado."(Refere-se a uma coleção de dados.)Coleção de dados

Palavras facilmente confundidas

bancabancadaorillaembarcación

Notas: O plural de 'banco' é 'bancos'. 'Banca' pode se referir a uma banca de jornal ou a um tipo de assento em algumas regiões.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

instituciones financieras·asientos·bases de datos·embarcaciones

instituciones financieras: Empregado para se referir a entidades que lidam com dinheiro.asientos: Usado para descrever móveis onde as pessoas se sentam.bases de datos: Aplicado a coleções organizadas de informações.embarcaciones: Usado para descrever barcos ou navios.

Antônimos

individuos·desorganización

Regência e colocações

banco de datos

Necesitamos consultar el banco de datos para obtener la información.

Uso común para sistemas de almacenamiento de información.

banco de sangre

Doné sangre en el banco de sangre del hospital.

Lugar donde se almacena sangre para transfusiones.

orilla del río

Caminamos por la orilla del río.

Se refiere a la tierra junto a un río.

Contexto cultural e nuances

A palavra espanhola 'bancos' é polissêmica, abrangendo desde instituições financeiras até mobiliário urbano e estruturas de dados. A acepção de 'banco' como embarcação é menos comum no uso cotidiano moderno, mas ainda pode ser encontrada em contextos náuticos ou históricos. A compreensão do contexto é crucial para a interpretação correta.

bancos

EN: banks · ES: bancos

PalavrasConectando idiomas e culturas