Palavras
Traduzir de:

bandalha

InglêsInglês

gang(noun)

Flexões

gangs
Exemplos de uso
"The police broke up the gang that was disturbing the neighborhood."→ "A polícia dispersou a bandalha que estava perturbando a vizinhança."
"The police dismantled a gang that operated in the region."→ "A polícia desmantelou uma bandalha que atuava na região."(Relato policial sobre a desarticulação de um grupo criminoso.)Desmantelamento de gangue
"He got involved with the wrong crowd and ended up in trouble."→ "Ele se meteu com a bandalha errada e acabou se complicando."(Relato informal sobre má influência.)Má companhia

Palavras facilmente confundidas

groupcliquepossemobhorde

Notas: Refere-se mais a um grupo organizado para fins ilícitos.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

band·mob·crew

band: Um grupo, frequentemente organizado, envolvido em atividades ilegais.mob: Uma multidão grande e desordenada, ou uma organização criminosa.crew: Termo informal para um grupo de amigos ou associados, pode implicar uma gangue.

Antônimos

law-abiding citizens·community group

Regência e colocações

a gang

A gang invaded the park.

Uso comum com artigo indefinido.

the gang

The gang was dispersed by the police.

Uso com artigo definido quando se refere a um grupo específico.

Contexto cultural e nuances

O termo 'gang' em inglês refere-se primariamente a um grupo organizado, muitas vezes com atividades criminosas. Embora 'bandalha' em português possa ter essa conotação, também pode ser usado de forma mais ampla para descrever um grupo desordeiro ou de má reputação sem necessariamente implicar organização criminosa formal. A tradução para 'gang' é adequada quando o contexto sugere ilegalidade ou desordem organizada.

EspanholEspanhol

banda(noun)

Flexões

bandas
Exemplos de uso
"La policía dispersó a la banda que estaba molestando al vecindario."→ "A polícia dispersou a bandalha que estava perturbando a vizinhança."(Pode se referir a um grupo musical, mas também a um grupo de pessoas com má reputação.)
"La policía desmanteló una banda que operaba en la región."→ "A polícia desmantelou uma bandalha que atuava na região."(Notícia policial sobre desarticulação de grupo criminoso.)Desmantelamento de banda
"Se metió con la pandilla equivocada y terminó en problemas."→ "Ele se meteu com a bandalha errada e acabou se complicando."(Relato informal sobre má influência.)Má companhia

Palavras facilmente confundidas

grupopandillatropachusmagentío

Notas: Em alguns contextos, pode ter a conotação de 'pandilla'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

grupo·pandilla·tropa

grupo: Grupo organizado, frequentemente associado a atividades criminosas.pandilla: Multidão desordenada ou organização criminosa.tropa: Termo informal para grupo de amigos ou associados, pode implicar uma gangue.

Antônimos

individuo solitario·asociación benéfica

Regência e colocações

una banda

Una banda de ladrones asaltó el banco.

Uso comum com artigo indefinido.

la banda

La banda fue detenida por la policía.

Uso com artigo definido quando se refere a um grupo específico.

Contexto cultural e nuances

O termo 'banda' em espanhol, assim como 'gang' em inglês, geralmente se refere a um grupo organizado, muitas vezes com atividades criminosas. 'Bandalha' em português pode ter essa conotação, mas também pode ser mais genérico para um grupo desordeiro. A tradução de 'banda' para o português como 'bandalha' é adequada quando o contexto sugere ilegalidade ou desordem organizada.

bandalha

EN: gang · ES: banda

PalavrasConectando idiomas e culturas