bando-de-picaretas
Inglês
Palavras facilmente confundidas
gang of thievespack of swindlersshady charactersgroup of roguesNotas: Common informal expression for a group of dishonest people.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
gang of thieves·pack of swindlers·shady characters
gang of thieves: Grupo organizado para atividades criminosas.pack of swindlers: Grupo conhecido por enganar os outros.shady characters: Indivíduos envolvidos em negócios duvidosos ou desonestos.
Antônimos
group of honest people·circle of trust
Regência e colocações
hang out with a bunch of crooks
He was seen hanging out with a bunch of crooks.
Indica associação ou convivência com o grupo.
be a bunch of crooks
That law firm is a bunch of crooks.
Afirma a natureza do grupo.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'bunch of crooks' é uma gíria comum em inglês usada para se referir a um grupo de indivíduos desonestos, não confiáveis ou criminosos. Implica que os membros do grupo se envolvem em práticas enganosas ou atividades ilegais para obter vantagem pessoal. O termo é informal e carrega uma forte conotação negativa, frequentemente usado para expressar desaprovação ou suspeita em relação a um coletivo de pessoas percebidas como corruptas ou exploradoras.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
tropa de choquepanda de bribonesred de timadoresgrupo de delincuentesNotas: Expresión coloquial para un grupo de personas deshonestas.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
tropa de choque·panda de bribones·red de timadores
tropa de choque: Grupo organizado para cometer actos ilícitos ou de forma agressiva.panda de bribones: Grupo de pessoas desonestas ou de má reputação.red de timadores: Conjunto de pessoas que enganam ou estafam.
Antônimos
grupo de gente honrada·círculo de confianza
Regência e colocações
andar con una banda de estafadores
Fue visto andando con una banda de estafadores.
Indica associação ou convivência com o grupo.
ser una banda de estafadores
Esa empresa es una banda de estafadores.
Afirma a natureza do grupo.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'banda de estafadores' em espanhol é usada para descrever um grupo de pessoas que se dedicam a enganar, defraudar ou estafar outros com o objetivo de obter benefício econômico ou pessoal. Implica uma organização ou acordo entre os membros para realizar essas ações desonestas. É um termo pejorativo que denota desconfiança e desaprovação em relação ao coletivo.
EN: bunch of crooks · ES: banda de estafadores