banheiros

InglêsInglês

bathrooms(substantivo)

Flexões

bathroom
Exemplos de uso
"The public bathrooms were clean."→ "Os banheiros públicos estavam limpos."
"The public bathrooms were clean."→ "Os banheiros públicos estavam limpos."(Refere-se a locais de uso comum.)Banheiros públicos
"I need to find a bathroom."→ "Preciso encontrar um banheiro."(Uso geral para local de higiene pessoal.)Encontrar um banheiro
"The hotel has great private bathrooms."→ "O hotel tem ótimos banheiros privativos."(Refere-se a banheiros dentro de quartos ou unidades.)Banheiros privativos

Palavras facilmente confundidas

restroomslavatoriesWCs

Notas: 'Restrooms' é mais comum em locais públicos nos EUA. 'Toilets' refere-se mais especificamente ao vaso sanitário, mas pode ser usado para o cômodo. 'Lavatories' é mais formal.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

restrooms·toilets·WCs (water closets)

restrooms: Termo mais formal ou técnico, comum em Portugal.toilets: Enfatiza a área de lavagem das mãos, mas pode ser usado para o local completo.WCs (water closets): Empregado em contextos mais formais ou em linguagem mais antiga.

Antônimos

living room·kitchen

Regência e colocações

go to the bathroom

I need to go to the bathroom.

Indica a ação de se dirigir ao local.

clean the bathroom

She cleaned the bathroom thoroughly.

Indica a ação de higienizar o local.

use the bathroom

Is it okay if I use your bathroom?

Indica a utilização do local.

Contexto cultural e nuances

No Brasil, 'banheiro' é o termo mais comum e abrangente para o local destinado à higiene pessoal, incluindo o vaso sanitário e, frequentemente, o chuveiro. Em contextos mais formais ou em Portugal, 'sanitário' pode ser preferido. A palavra 'banheiro' pode se referir tanto a um cômodo completo quanto apenas ao vaso sanitário em algumas situações informais, embora 'vaso sanitário' ou 'bacia' sejam mais específicos.

EspanholEspanhol

baños(substantivo)

Flexões

baño
Exemplos de uso
"Los baños públicos estaban limpios."→ "Os banheiros públicos estavam limpos."(Uso geral para o local.)
"Los baños públicos estaban limpios."→ "Os banheiros públicos estavam limpos."(Refere-se a locais de uso comum.)Banheiros públicos
"Necesito encontrar un baño."→ "Preciso encontrar um banheiro."(Uso geral para local de higiene pessoal.)Encontrar um banheiro
"El hotel tiene excelentes baños privados."→ "O hotel tem ótimos banheiros privativos."(Refere-se a banheiros dentro de quartos ou unidades.)Banheiros privativos

Palavras facilmente confundidas

serviciosaseossanitarios

Notas: 'Servicios' e 'aseos' são comuns na Espanha. 'Sanitarios' é mais genérico.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

servicios·aseos·sanitarios

servicios: Termo mais formal ou técnico, comum em Portugal.aseos: Enfatiza a área de lavagem das mãos, mas pode ser usado para o local completo.sanitarios: Empregado em contextos mais formais ou em linguagem mais antiga.

Antônimos

salón·cocina

Regência e colocações

ir al baño

Voy al baño un momento.

Indica a ação de se dirigir ao local.

limpiar el baño

Hay que limpiar el baño cada semana.

Indica a ação de higienizar o local.

usar el baño

¿Puedo usar tu baño?

Indica a utilização do local.

Contexto cultural e nuances

No Brasil, 'banheiro' é o termo mais comum e abrangente para o local destinado à higiene pessoal, incluindo o vaso sanitário e, frequentemente, o chuveiro. Em contextos mais formais ou em Portugal, 'sanitário' pode ser preferido. A palavra 'banheiro' pode se referir tanto a um cômodo completo quanto apenas ao vaso sanitário em algumas situações informais, embora 'vaso sanitário' ou 'bacia' sejam mais específicos.

banheiros

EN: bathrooms · ES: baños

PalavrasConectando idiomas e culturas