Palavras
Traduzir de:

banho

InglêsInglês

bath(noun)

Flexões

baths
Exemplos de uso
"I need to take a bath."→ "Preciso tomar um banho."
"Taking a relaxing bath after a long day of work is essential."→ "Tomar um banho relaxante após um longo dia de trabalho é essencial."(Nota de registo em português sobre o uso comum de 'bath' para a ação de se lavar ou relaxar na água.)Uso de 'Bath' em Inglês
"The hotel offers a swimming pool and a Turkish bath."→ "O hotel dispõe de uma piscina e um banho turco."(Nota em português sobre como 'bath' pode referir-se a um local ou tipo específico de imersão.)Tipos de 'Bath'
"She decided to take a bath instead of a shower."→ "Ela decidiu tomar um banho de banheira em vez de um duche."(Explicação em português da distinção entre 'bath' (banheira) e 'shower' (duche).)Bath - Cambridge Dictionary

Palavras facilmente confundidas

bathebathroombatty

Notas: 'Bath' pode se referir tanto ao ato de tomar banho quanto ao local (banheiro) ou à própria banheira.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

immersion·washing·shower

immersion: Enfatiza o ato de estar completamente submerso em líquido.washing: Foca no aspecto de limpeza do corpo.shower: Uma alternativa comum a um banho completo, geralmente mais rápida.

Antônimos

dryness·untidiness

Regência e colocações

take a bath

I need to take a bath.

A colocação mais comum para o ato de tomar banho na banheira.

give someone a bath

The parent gave the child a bath.

Usado ao lavar outra pessoa ou animal.

bath bomb

She dropped a bath bomb into the water.

Um item comum usado para melhorar a experiência do banho.

Contexto cultural e nuances

Em culturas de língua inglesa, 'bath' geralmente se refere à imersão em uma banheira, enquanto 'shower' se refere a lavar-se sob água corrente. Embora ambos sejam formas de banho, a distinção é comum. A frequência de banhos versus duches pode variar com base na preferência pessoal, restrições de tempo e normas culturais.

Conjugação verbal

Infinitivoto bathe
Presentebathe(s)
Passadobathed
Particípiobathed
Gerúndiobathing

EspanholEspanhol

baño(noun)

Flexões

baños
Exemplos de uso
"Voy a tomar un baño."→ "Vou tomar um banho."(Refere-se ao ato de se banhar ou ao local.)
"Tomar un baño relajante después de un largo día de trabajo es esencial."→ "Taking a relaxing bath after a long day of work is essential."(Nota em português sobre o uso comum de 'baño' para a ação de se lavar ou relaxar na água.)Uso de 'Baño' em Espanhol
"El hotel cuenta con una piscina y un baño turco."→ "The hotel has a swimming pool and a Turkish bath."(Nota em português sobre como 'baño' pode referir-se a um local ou tipo específico de imersão.)Tipos de 'Baño'
"Prefiero darme un baño a ducharme."→ "I prefer to take a bath rather than a shower."(Explicação em português da distinção entre 'baño' (banheira) e 'ducha' (chuveiro).)Baño - Diccionario de la lengua española

Palavras facilmente confundidas

bañerabañadorbanco

Notas: 'Baño' pode se referir ao ato de se banhar, ao local (banheiro) ou à banheira.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

inmersión·lavado·ducha

inmersión: Enfatiza o ato de estar completamente submerso em líquido.lavado: Foca no aspecto de limpeza do corpo.ducha: Uma alternativa comum a um banho completo, geralmente mais rápida.

Antônimos

sequedad·descuido

Regência e colocações

tomar un baño

Me voy a tomar un baño.

A colocação mais comum para o ato de tomar banho na banheira.

dar un baño a alguien

La niñera le dio un baño al niño.

Usado ao lavar outra pessoa ou animal.

baño de asiento

Necesito un baño de asiento para aliviar la molestia.

Indica um tipo específico de banho com um propósito particular.

Contexto cultural e nuances

No Brasil, o banho é uma prática culturalmente importante, associada tanto à higiene quanto ao relaxamento. A frequência e o tipo de banho (duche vs. banheira) podem variar. A expressão 'tomar um banho' é ubíqua e pode referir-se tanto a um banho rápido no duche quanto a um banho mais demorado na banheira.

banho

EN: bath · ES: baño

PalavrasConectando idiomas e culturas