baratear-se
Inglês
Flexões
become cheaperbecame cheaperbecome cheaperbecoming cheaperPalavras facilmente confundidas
to get cheaperto drop in priceto become less expensiveNotas: A forma pronominal 'baratear-se' é melhor traduzida como 'to become cheaper' ou 'to get cheaper'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
to get cheaper·to drop in price·to become more affordable
to get cheaper: Forma informal de dizer que o preço de algo diminuiu.to drop in price: Indica uma diminuição notável no custo.to become more affordable: Sugere maior acessibilidade devido ao menor custo.
Antônimos
to become more expensive·to appreciate
Regência e colocações
become cheaper by [amount]
The car became cheaper by ten thousand reais after the new model was released.
Especifica a quantia da redução de preço.
drop in price
Airfare dropped in price significantly with the promotion.
Indica uma diminuição notável no custo.
Contexto cultural e nuances
O equivalente em inglês 'to become cheaper' traduz diretamente o conceito de redução de preço. Isso pode se aplicar a bens, serviços ou até mesmo custos abstratos. A natureza reflexiva em português ('baratear-se') é frequentemente capturada pelo uso intransitivo de 'to become cheaper' ou por frases como 'to drop in price'. O contexto pode variar de dinâmicas de mercado (oferta e demanda) a avanços tecnológicos ou mudanças políticas que influenciam o custo.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
abaratarse abaratóse abarataráse está abaratandoPalavras facilmente confundidas
encarecer(se)desvalorizar(se)reducir(se)Notas: O verbo 'abaratar' é o equivalente direto em espanhol, podendo ser usado na forma reflexiva 'abaratar-se'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
abaratarse·ponerse más barato·ser más asequible
abaratarse: Verbo reflexivo que significa diminuir o preço ou o custo.ponerse más barato: Expressão coloquial para indicar que algo baixou de preço.ser más asequible: Indica que algo é mais fácil de adquirir devido ao seu menor custo.
Antônimos
encarecerse·subir de precio
Regência e colocações
abaratarse en [cantidad]
El coche se abarató en diez mil euros tras el lanzamiento del nuevo modelo.
Especifica a quantia da redução de preço.
abaratar [algo]
El gobierno intenta abaratar la energía para los consumidores.
Indica a ação de tornar algo mais barato.
Contexto cultural e nuances
O verbo espanhol 'abaratar(se)' é o equivalente direto de 'baratear-se'. Descreve a ação de diminuir o preço ou o custo de algo. Assim como em português, pode ser reflexivo ('abaratarse') ou transitivo ('abaratar algo'). As causas dessa diminuição de preço são semelhantes às observadas em português e inglês, incluindo fatores de mercado, concorrência, avanços tecnológicos e políticas econômicas.
Conjugação verbal
EN: to become cheaper · ES: abaratar(se)