Palavras
Traduzir de:

barracão

InglêsInglês

shed(noun)

Flexões

sheds
Exemplos de uso
"The construction shed was set up next to the building site."→ "O barracão de obras foi montado ao lado do canteiro de construção."
"The tool shed was full of equipment."→ "O barracão de ferramentas estava cheio de equipamentos."(Nota de registo em português: Uso comum para um local de armazenamento simples.)Barracão de ferramentas
"A temporary shelter was set up to house the homeless."→ "Um barracão temporário foi montado para abrigar os desabrigados."(Nota de registo em português: Refere-se a um alojamento provisório.)Barracão temporário
"He decided to shed his old coat."→ "Ele decidiu largar/tirar seu casaco velho."(Nota de registo em português: Significa livrar-se de algo.)Largar o casaco

Palavras facilmente confundidas

hutcabinbarnoutbuildinglean-to

Notas: Pode também ser traduzido como 'warehouse' ou 'storage building' dependendo do contexto específico.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

outbuilding·shelter·discard·spill

outbuilding: Termo em português para uma estrutura similar a 'shed'.shelter: Estrutura maior, frequentemente industrial.discard: Verbo em português que corresponde a 'shed' no sentido de se livrar de algo.spill: Verb synonym for liquids falling or flowing out.

Antônimos

keep·retain·hold

Regência e colocações

shed for

a shed for garden tools

Indica a finalidade do barracão em inglês.

to shed light on

The new evidence shed light on the mystery.

Expressão idiomática em inglês.

to shed tears

She began to shed tears.

Uso verbal em inglês para emagrecer.

Contexto cultural e nuances

O termo 'shed' em inglês abrange tanto o substantivo (um barracão, galpão, cobertizo) quanto o verbo (largar, derramar, livrar-se de). Como substantivo, geralmente se refere a uma construção simples para armazenamento ou trabalho. Como verbo, tem múltiplos significados, incluindo livrar-se de algo indesejado, derramar líquidos ou a queda de folhas/pele.

Conjugação verbal

Infinitivoto shed
Presenteshed / sheds
Passadoshed
Particípioshed
Gerúndioshedding

EspanholEspanhol

hangar(noun)

Flexões

hangares
Exemplos de uso
"El hangar de construcción se instaló junto a la obra."→ "O barracão de obras foi montado ao lado do canteiro de construção."(Usado para construções grandes e simples, especialmente para equipamentos ou veículos.)
"El hangar para aviones era inmenso."→ "O hangar para aviões era imenso."(Edifício de grandes dimensões para abrigar aeronaves.)Hangar de avião
"El hangar también se utiliza para eventos."→ "O hangar também é usado para eventos."(Pode ser adaptado para outros usos.)Hangar para eventos
"Guardaron el material en el hangar."→ "Guardaram o material no hangar."(Pode servir como local de armazenamento geral.)Armazenamento em hangar

Palavras facilmente confundidas

cobertizoalmacéndepósitonavegaraje

Notas: Pode também ser 'almacén' ou 'depósito' dependendo do tamanho e finalidade.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

depósito·aircraft shelter·large storage building

depósito: Termo em português para local de guarda de mercadorias.aircraft shelter: Construção grande, coberta e fechada.large storage building: Pode ser usado para construções grandes e utilitárias.

Antônimos

small shed·garage

Regência e colocações

hangar for

a hangar for helicopters

Indica o propósito principal do hangar.

hangar bay

The aircraft was moved to the hangar bay.

Indica a finalidade específica.

build a hangar

The airport plans to build a new hangar.

Verbo comum associado à criação da estrutura.

Contexto cultural e nuances

O termo 'hangar' em português do Brasil é um empréstimo do francês e refere-se especificamente a uma construção de grandes dimensões, geralmente metálica, destinada a abrigar aeronaves. Embora possa ser usado informalmente para outros grandes edifícios de armazenamento, seu uso principal está ligado à aviação. Difere de 'barracão' ou 'galpão' por sua escala e propósito específico.

barracão

EN: shed · ES: hangar

PalavrasConectando idiomas e culturas