Palavras
Traduzir de:

barrigueira

InglêsInglês

cinch(noun)

Flexões

cinches
Exemplos de uso
"The rider tightened the cinch on the horse's belly."→ "O cavaleiro apertou a barrigueira na barriga do cavalo."
"The horse's girth was loose, needing adjustment."→ "A barrigueira do cavalo estava frouxa, precisando de ajuste."(Nota de registo em inglês sobre o uso de 'girth'.)Uso de 'girth' em equitação
"The plow was attached to the animal traction by means of a resistant girth."→ "O arado era preso à tração animal por meio de uma barrigueira resistente."(Nota de registo em inglês sobre 'girth' em tração animal.)Barrigueira em tração animal
"The pregnant woman wore a belly band to relieve lumbar pressure."→ "A gestante usava uma barrigueira para aliviar a pressão na lombar."(Nota de registo em inglês sobre 'belly band' para gestantes.)Barrigueira para gestantes

Palavras facilmente confundidas

cinchstrapbelt

Notas: Girth é mais comum em inglês para a peça que prende a sela.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

cinch·girth·belly band

cinch: Termo americano para a barrigueira de cavalo.girth: Refere-se à peça de vestuário de maternidade.belly band: Refers to the maternity garment.

Antônimos

breastcollar

Regência e colocações

tighten the girth

You need to tighten the girth properly so the saddle doesn't slip.

Ação de ajustar a tira.

adjust the girth

The rider adjusted the girth before mounting.

Similar a 'tighten', com foco na regulagem.

a girth made of [material]

A leather girth was more durable.

Indica o material de fabricação.

Contexto cultural e nuances

O termo 'girth' em inglês refere-se primariamente à tira que circunda a barriga de um cavalo para prender a sela. 'Cinch' é um sinônimo comum, especialmente no inglês americano. Para a peça de vestuário de maternidade, 'belly band' é o termo padrão. A tradução para o português brasileiro requer a distinção entre esses usos.

EspanholEspanhol

cincha(noun)

Flexões

cinchas
Exemplos de uso
"El gaucho ajustó la cincha del caballo."→ "O gaúcho ajustou a barrigueira do cavalo."(Usado para prender selas ou cargas.)
"La cincha del caballo estaba floja, necesitando ajuste."→ "A barrigueira do cavalo estava frouxa, precisando de ajuste."(Nota em português sobre o uso de 'cincha' em equitação.)Uso de 'cincha' em equitação
"El arado se sujetaba a la tracción animal mediante una cincha resistente."→ "O arado era preso à tração animal por meio de uma barrigueira resistente."(Nota em português sobre 'cincha' em tração animal.)Barrigueira em tração animal
"La embarazada usaba una faja de soporte para aliviar la presión lumbar."→ "A gestante usava uma barrigueira para aliviar a pressão na lombar."(Nota em português sobre 'faja de soporte' para gestantes.)Barrigueira para gestantes

Palavras facilmente confundidas

cinchocorreafaja

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

cincho·faja de maternidad·belly band

cincho: Sinônimo de 'cincha', comum em alguns contextos.faja de maternidad: Refere-se à peça de vestuário de maternidade.belly band: Refers to the maternity garment.

Antônimos

petral

Regência e colocações

ajustar la cincha

Es necesario ajustar bien la cincha para que la silla no se mueva.

Ação de regular a tira.

ceñir con la cincha

El jinete ciñó el caballo con la cincha antes de montar.

Sinônimo de ajustar, com ênfase em apertar.

una cincha de [material]

La cincha de cuero era más resistente.

Indica o material de fabricação.

Contexto cultural e nuances

O termo 'cincha' em espanhol é a tira que circunda a barriga de um animal para prender a sela ou carga. 'Cincho' é um sinônimo frequente. Para a peça de vestuário de maternidade, 'faja de maternidad' ou 'banda de soporte' são comuns. A tradução para o português brasileiro requer a distinção entre esses usos.

barrigueira

EN: cinch · ES: cincha

PalavrasConectando idiomas e culturas