Palavras
Traduzir de:

barulhão

InglêsInglês

big noise(noun phrase)
Exemplos de uso
"The party made a big noise all night long."→ "A festa fez um barulhão a noite toda."
"The party next door was making such a big noise that we couldn't sleep."→ "A festa da casa ao lado estava fazendo tanto barulhão que não conseguimos dormir."(Descrição de um som alto e perturbador.)Exemplo de 'big noise'
"The construction site next to our office generates a constant big noise."→ "O canteiro de obras ao lado do nosso escritório gera um barulhão constante."(Refere-se a um som significativo e potencialmente desagradável.)Exemplo de 'big noise'
"We heard a big noise coming from the stadium during the game."→ "Ouvimos um barulhão vindo do estádio durante o jogo."(Indica um som alto, possivelmente de uma multidão ou evento.)Exemplo de 'big noise'

Palavras facilmente confundidas

loud noisedinracketcommotion

Notas: Expressão mais comum para descrever um barulho intenso.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

din·racket·uproar

din: Som alto, prolongado e frequentemente desagradável.racket: Barulho alto e perturbador; comoção.uproar: Estado de comoção, distúrbio ou excitação.

Antônimos

silence·quiet·whisper

Regência e colocações

a big noise

There was a big noise coming from the street.

Usado para indicar a presença de um som alto.

making a big noise

The children were making a big noise in the garden.

Descreve a ação de produzir sons altos.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'big noise' em inglês é uma tradução direta e compreensível para 'barulhão', capturando a ideia de um som de grande intensidade. No entanto, o inglês frequentemente emprega termos mais específicos como 'din', 'racket', ou 'uproar' para descrever diferentes tipos de ruídos altos, dependendo da sua natureza e contexto. 'Barulhão' é um aumentativo informal em português, indicando um nível de som significativo e, por vezes, avassalador.

EspanholEspanhol

ruidazo(sustantivo masculino)
Exemplos de uso
"El concierto provocó un ruidazo que se escuchó a kilómetros."→ "O show provocou um barulhão que foi ouvido a quilômetros."(Sufixo aumentativo '-azo' indica grande intensidade.)
"El ruidazo de la fiesta de cumpleaños molestó a los vecinos."→ "O barulhão da festa de aniversário incomodou os vizinhos."(Descrição de um som alto e desagradável.)Exemplo de 'ruidazo'
"El estruendo de los fuegos artificiales asustó a los perros."→ "O barulhão dos fogos de artifício assustou os cachorros."(Refere-se a um som intenso e repentino.)Exemplo de 'ruidazo'
"Hubo un gran ruido en la calle durante la manifestación."→ "Houve um barulhão na rua durante a manifestação."(Indica uma agitação sonora, muitas vezes associada a multidões.)Exemplo de 'ruidazo'

Palavras facilmente confundidas

ruidoestruendojaleoalboroto

Notas: Termo coloquial e aumentativo para ruído.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

din·racket·uproar

din: Som muito alto e súbito, como uma explosão.racket: Barulho excessivo e desordenado, geralmente de pessoas.uproar: Grande agitação, desordem e barulho.

Antônimos

silence·quiet·whisper

Regência e colocações

a big noise

There was a big noise coming from the street.

Indica a ocorrência de um barulho muito forte.

making a big noise

The children were making a big noise in the garden.

Usado para especificar a origem do barulho.

Contexto cultural e nuances

O termo 'ruidazo' em espanhol é um aumentativo de 'ruido', similar ao 'barulhão' em português. É usado para descrever um som extremamente alto, muitas vezes de forma informal e com uma conotação de incômodo ou desordem. Dependendo do contexto, outras palavras como 'estruendo' (para sons explosivos) ou 'jaleo' (para barulho de pessoas) podem ser mais apropriadas.

barulhão

EN: big noise · ES: ruidazo

PalavrasConectando idiomas e culturas