baseasse

InglêsInglês

based(verb)

Flexões

basebasesbasingbased
Exemplos de uso
"He acted as if the decision were based on concrete facts."→ "Ele agiu como se a decisão se baseasse em fatos concretos."
"The movie is based on a true story."→ "O filme é baseado numa história real."(Indica a origem ou inspiração de uma obra.)Base definition
"His argument was based on faulty logic."→ "O argumento dele foi baseado em lógica falha."(Descreve a fundamentação de um raciocínio.)Based
"This is a well-based decision."→ "Esta é uma decisão bem fundamentada."(Used attributively to describe something with a solid foundation.)Based

Palavras facilmente confundidas

biasedfacedbiasedpaced

Notas: A tradução direta de 'baseasse' como forma verbal do subjuntivo é 'were based' ou 'based' dependendo do contexto.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

founded·grounded·derived

founded: Enfatiza a solidez da base.grounded: Sugere uma estrutura firme.derived: Indica a origem ou proveniência.

Antônimos

unfounded·speculative

Regência e colocações

based on

The film is based on a novel.

Preposição mais comum com 'based'.

based upon

His actions were based upon the advice he received.

Alternativa mais formal a 'based on'.

Contexto cultural e nuances

Em inglês, 'based' pode funcionar como adjetivo (indicando que algo tem uma base ou fundamento) ou como parte de uma voz passiva verbal ('to be based on'). É uma palavra muito comum e versátil, usada em diversos contextos, desde a descrição de fatos até a análise de argumentos.

Conjugação verbal

Infinitivoto base
Presentebase, bases
Passadobased
Particípiobased
Gerúndiobasing

EspanholEspanhol

basara(verb)

Flexões

basarabasarasbasáramosbasasebasasen
Exemplos de uso
"Actuó como si la decisión se basara en hechos concretos."→ "Ele agiu como se a decisão se baseasse em fatos concretos."(Refere-se à forma verbal do pretérito imperfecto de subjuntivo.)
"Si él se basara en la experiencia, sabría qué hacer."→ "If he based himself on experience, he would know what to do."(Condição hipotética para conhecimento.)Basear
"Era necesario que el proyecto se basara en un plan sólido."→ "It was necessary that the project be based on a solid plan."(Requisito para a fundamentação de um projeto.)Basear

Palavras facilmente confundidas

basasefundamentaraapoyara

Notas: A forma 'basara' ou 'basase' é usada para o pretérito imperfecto de subjuntivo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

fundamentara·apoyara·sustentara

fundamentara: Indica a ideia de ter um alicerce.apoyara: Sugere sustentação ou suporte.sustentara: Reforça a ideia de manter ou dar suporte.

Antônimos

desvinculara·ignorara

Regência e colocações

basarse en

El informe se basara en datos recientes.

Regência padrão do verbo pronominal 'basarse'.

basarse sobre

La teoría se basara sobre observaciones empíricas.

Alternativa menos comum.

Contexto cultural e nuances

A forma 'basara' (ou 'basase') é o pretérito imperfeito do subjuntivo em espanhol, equivalente ao 'baseasse' em português. É usada em orações que expressam irrealidade, desejo, dúvida ou condições não realizadas no passado ou no presente.

Conjugação verbal

Presentebase, bases, base, basemos, baséis, basen
Pretéritobasara, basaras, basara, basáramos, basarais, basaran
Particípiobasado
baseasse

EN: based · ES: basara

PalavrasConectando idiomas e culturas