Palavras
Traduzir de:

baseio

InglêsInglês

base(verb)

Flexões

I baseyou basehe/she/it baseswe basethey base
Exemplos de uso
"I base my opinion on facts."→ "Eu baseio minha opinião em fatos."
"The company has a strong base in the market."→ "A empresa tem uma base forte no mercado."(Fundamento, alicerce, ponto de apoio.)Base de mercado
"He used the book as a base for his research."→ "Ele usou o livro como base para sua pesquisa."(Ponto de partida, referência.)Usar como base
"The army established a new base near the border."→ "O exército estabeleceu uma nova base perto da fronteira."(A place where people live and work, especially soldiers or sailors.)Army base

Palavras facilmente confundidas

basisfoundationgroundworkbottom

Notas: A forma 'I base' é a conjugação na primeira pessoa do singular do presente simples.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

foundation·bottom·groundwork·origin

foundation: A base sobre a qual algo é construído.bottom: Trabalho preparatório; base.groundwork: O ponto de onde algo começa.origin: The point or place where something begins, arises, or is derived.

Antônimos

top·summit·peak

Regência e colocações

base of

the base of the pyramid

Indica a parte inferior ou o ponto de partida.

base for

a base for further development

Indica o fundamento ou ponto de partida para algo.

to base something on

The film is based on a true story.

Used to show what something is founded upon.

Contexto cultural e nuances

A palavra 'base' em inglês, quando usada como substantivo, tem um leque de significados que se alinham bem com o português. Refere-se tanto à parte inferior ou suporte de algo (como a base de uma estátua) quanto a um ponto de partida, um fundamento ou uma área de operação (como uma base militar ou uma base de clientes). O verbo 'to base' (basear) é usado para indicar a ação de usar algo como fundamento ou referência, frequentemente com a preposição 'on'.

Conjugação verbal

Infinitivoto base
Presentebase, bases
Passadobased
Particípiobased
Gerúndiobasing

EspanholEspanhol

baso(verb)

Flexões

yo basotú basasél/ella/usted basanosotros/nosotras basamosvosotros/vosotras basáisellos/ellas/ustedes basan
Exemplos de uso
"Yo baso mi argumento en evidencia."→ "Eu baseio meu argumento em evidência."(Significa fundamentar ou apoiar algo.)
"Yo baso mis decisiones en hechos concretos."→ "Eu baseio minhas decisões em fatos concretos."(Estabelecer ou fundar algo sobre uma base, um princípio ou um fundamento.)Basear decisões em fatos
"La película se basa en una historia real."→ "O filme baseia-se em uma história real."(Ter como referência ou ponto de partida; inspirar-se em.)Filme baseado em história real

Palavras facilmente confundidas

basebasadobasavaso

Notas: É a conjugação do verbo 'basar' na primeira pessoa do singular do presente do indicativo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

fundamento·apoyo·sustento·inspiro

fundamento: Aquilo que serve de base ou alicerce.apoyo: Base sólida sobre a qual algo se constrói.sustento: Suporte, sustentação.inspiro: Aquilo que serve de modelo ou estímulo.

Antônimos

deshago·ignoro·desmonto

Regência e colocações

baso ... en

Baso mi opinión en la evidencia disponible.

Uso pronominal com a preposição 'em'.

me baso en

Me baso en los hechos para tomar esta decisión.

Transitivo direto e indireto.

Contexto cultural e nuances

A forma verbal 'baso' em espanhol corresponde à primeira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo 'basar'. Assim como em português ('baseio'), indica a ação de estabelecer algo sobre um fundamento ou referência. O uso é similar, frequentemente acompanhado da preposição 'en' para indicar o que serve de base. É uma conjugação comum em contextos que exigem a explicação de um ponto de partida ou de uma inspiração.

Conjugação verbal

Presenteyo baso, tú basas, él/ella/usted basa, nosotros/nosotras basamos, vosotros/vosotras basáis, ellos/ellas/ustedes basan
Pretéritoyo basé, tú basaste, él/ella/usted basó, nosotros/nos
baseio

EN: base · ES: baso

PalavrasConectando idiomas e culturas