Palavras
Traduzir de:

basely

InglêsInglês

basically(advérbio)
Exemplos de uso
"The plan is basically sound."→ "O plano é basicamente sólido."
"Basically, what you need to do is follow the instructions."(Indica a ideia principal ou o ponto essencial.)Instrução principal
"The meeting was basically about the new project."(Refere-se ao tema principal ou ao conteúdo central.)Tema central da reunião
"He basically ignored me."→ "Ele basicamente me ignorou."(Can be used to emphasize the core action, sometimes implying a simplification or even a slight criticism.)Core action emphasis

Palavras facilmente confundidas

baselyfundamentallyessentiallysimply

Notas: Tradução mais comum para 'basely' no sentido de 'fundamentalmente'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

essentially·fundamentally·in essence

essentially: Indica a natureza fundamental de algo.fundamentally: Refere-se à base ou aos princípios primários.in essence: Usado para resumir um ponto ou ideia.

Antônimos

complexly·in detail·specifically

Regência e colocações

basically, [sentence]

Basically, we need to cut costs.

Usado no início de uma frase para introduzir a ideia principal.

basically about [noun]

The movie is basically about a lost dog.

Indica o tema central de uma conversa ou evento.

basically [verb]

He basically agreed with my proposal.

Pode ser usado para enfatizar a ação principal, às vezes com uma leve conotação de simplificação ou até mesmo de crítica.

Contexto cultural e nuances

O advérbio 'basically' é extremamente comum em inglês e pode ser usado em uma variedade de contextos, desde a introdução de um ponto principal até a simplificação de uma ideia complexa. É importante notar que, embora signifique 'fundamentalmente' ou 'essencialmente', seu uso excessivo pode tornar a fala ou escrita menos precisa ou mais informal. Em português, 'basicamente' é uma tradução direta e amplamente utilizada, mas outras opções como 'essencialmente', 'fundamentalmente' ou 'em suma' podem ser mais adequadas dependendo do contexto para evitar a repetição ou para maior clareza.

EspanholEspanhol

básicamente(adverbio)
Exemplos de uso
"El plan es básicamente sólido."→ "O plano é basicamente sólido."(Usado para indicar a essência ou o ponto principal.)
"Básicamente, lo que necesitas hacer es seguir las instrucciones."→ "Basically, what you need to do is follow the instructions."(Indica a ideia principal ou o ponto essencial.)Instrução principal
"La reunión fue básicamente sobre el nuevo proyecto."→ "The meeting was basically about the new project."(Refere-se ao tema principal ou ao conteúdo central.)Tema central da reunião
"Él básicamente me ignoró."→ "Ele basicamente me ignorou."(Can be used to emphasize the core action, sometimes implying a simplification or even a slight criticism.)Core action emphasis

Palavras facilmente confundidas

básicamentefundamentalmenteesencialmentesimplemente

Notas: Tradução mais comum para 'basely' no sentido de 'fundamentalmente'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

esencialmente·fundamentalmente·en resumen

esencialmente: Indica a natureza fundamental de algo.fundamentalmente: Refere-se à base ou aos princípios primários.en resumen: Usado para resumir um ponto ou ideia.

Antônimos

complejamente·detalladamente·específicamente

Regência e colocações

básicamente, [sentence]

Básicamente, necesitamos más tiempo.

Usado no início de uma frase para introduzir a ideia principal.

básicamente sobre [noun]

La película trata básicamente sobre un perro perdido.

Indica o tema central de uma conversa ou evento.

básicamente [verb]

Él básicamente me ignoró.

Pode ser usado para enfatizar a ação principal, às vezes com uma leve conotação de simplificação ou até mesmo de crítica.

Contexto cultural e nuances

O advérbio 'básicamente' em espanhol é um equivalente direto do 'basically' em inglês e do 'basicamente' em português. É amplamente utilizado para introduzir a ideia principal, resumir um ponto ou simplificar uma explicação. Seu uso é muito comum na fala cotidiana e na escrita. É importante não confundi-lo com 'básicamente' (em inglês, 'basely'), que tem um significado moralmente negativo. Em português, a tradução é direta e o uso é similar.

basely

EN: basically · ES: básicamente

PalavrasConectando idiomas e culturas