bastarariam

InglêsInglês

would be enough(verb phrase)
Exemplos de uso
"They said two hours would be enough to finish the work."→ "Eles disseram que duas horas bastariam para terminar o trabalho."
"If we had more time, the project would be enough to be completed."(Tradução da frase em inglês para o português brasileiro.)TRADUÇÃO DE EXEMPLO EM PORTUGUÊS
"With the current resources, it would not be enough to meet the demand."(Gloss PT-BR da frase em inglês.)GLOSS EM PORTUGUÊS

Palavras facilmente confundidas

would sufficewould be sufficientwould be adequate

Notas: A tradução mais comum para o futuro do pretérito do verbo 'bastar'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

would suffice·would be adequate

would suffice: Equivalente em português para 'would be enough'.would be adequate: Outra forma de expressar suficiência em português.

Antônimos

would be lacking·would be insufficient

Regência e colocações

be enough for

This amount of money would be enough for the trip.

A regência em inglês usa 'for' para indicar o propósito.

be enough to + infinitive

His explanation would be enough to convince anyone.

Também pode ser seguido por um infinitivo introduzido por 'to'.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'would be enough' em inglês corresponde ao futuro do pretérito do indicativo em português ('bastarariam'). Ela é usada para descrever uma situação hipotética ou irreal no passado, indicando que algo teria sido suficiente se uma determinada condição tivesse sido cumprida. A tradução para o português brasileiro mantém essa nuance de irrealidade ou condição não realizada.

Conjugação verbal

Infinitivoto be enough
Presenteis enough, are enough
Passadowas enough, were enough
Particípiobeen enough
Gerúndiobeing enough

EspanholEspanhol

serían suficientes(verb phrase)
Exemplos de uso
"Dijeron que dos horas serían suficientes para terminar el trabajo."→ "Eles disseram que duas horas bastariam para terminar o trabalho."(Indica uma condição hipotética no passado.)
"Si tuviéramos más tiempo, el proyecto serían suficientes para ser completado."→ "If we had more time, the project would be enough to be completed."(Tradução da frase em espanhol para o português brasileiro.)TRADUÇÃO DE EXEMPLO EM PORTUGUÊS
"Con los recursos actuales, no serían suficientes para satisfacer la demanda."→ "With the current resources, it would not be enough to meet the demand."(Gloss PT-BR da frase em espanhol.)GLOSS EM PORTUGUÊS

Palavras facilmente confundidas

serían bastanteserían necesariosserían adecuados

Notas: Tradução direta do futuro do pretérito do verbo 'bastar'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

serían bastante·alcanzarían

serían bastante: Equivalente em português para 'serían suficientes'.alcanzarían: Outra forma de expressar suficiência em português.

Antônimos

faltarían·serían insuficientes

Regência e colocações

ser suficientes para

Los fondos serían suficientes para la construcción de la escuela.

A regência em português usa 'para' para indicar o propósito.

ser suficientes como

Su experiencia sería suficiente como guía para el grupo.

Menos comum, pode indicar a esfera ou o aspecto em que algo seria suficiente.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'serían suficientes' em espanhol corresponde ao futuro do pretérito do indicativo em português ('bastarariam'). Ela é utilizada para expressar uma condição hipotética ou irreal no passado, indicando que algo teria sido suficiente se uma determinada condição tivesse sido cumprida. A tradução para o português brasileiro mantém essa nuance de irrealidade ou condição não realizada.

Conjugação verbal

Presentebasto, bastas, basta, bastamos, bastáis, bastan
Pretéritobasté, bastaste, basto, bastamos, bastasteis, bastaron
Particípiobastado
bastarariam

EN: would be enough · ES: serían suficientes

PalavrasConectando idiomas e culturas