Palavras
Traduzir de:

batei

InglêsInglês

hit(verb)

Flexões

hithittinghit
Exemplos de uso
"I hit the door hard."→ "Eu bati na porta com força."
"He hit the ball with a bat."→ "Ele bateu na bola com um taco."(Nota sobre o uso de 'hit' como verbo.)Hit - Exemplos de uso
"The news was a big hit."→ "A notícia foi um grande sucesso."(Nota sobre o uso de 'hit' como substantivo.)Hit - Significados
"Don't hit below the belt."→ "Não bata abaixo da cintura (não seja desleal)."(Idiomatic expression: unfair tactics.)hit below the belt - Idioms

Palavras facilmente confundidas

heathurtbeat

Notas: A forma 'batei' corresponde a 'I hit' no passado.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

strike·smash·knock

strike: Sinônimo comum para 'hit' no sentido de golpear.smash: Sinônimo específico de 'hit' com o punho.knock: Often implies hitting something so it moves or falls.

Antônimos

miss·avoid

Regência e colocações

hit on

He hit on a brilliant idea.

Significa ter uma ideia repentina ou abordar alguém.

hit up

Hit me up when you get home.

Informal, significa contatar ou ligar para alguém.

hit the road

We need to hit the road early tomorrow.

Expressão idiomática para 'ir embora' ou 'começar uma viagem'.

Contexto cultural e nuances

O termo 'hit' em inglês é extremamente polissêmico e pode funcionar tanto como verbo quanto como substantivo. Como verbo, seu passado e particípio passado são iguais: 'hit'. Abrange desde o ato físico de golpear ('hit a ball') até impactos mais abstratos ('hit a target', 'hit a record'). Como substantivo, 'a hit' pode significar um sucesso ('a big hit'), um golpe ('a nasty hit'), ou até mesmo uma bebida alcoólica ('a shot of liquor'). A tradução para o português varia enormemente dependendo do contexto, podendo ser 'bater', 'acertar', 'atingir', 'golpear', 'sucesso', 'acerto', entre outros.

Conjugação verbal

Infinitivoto hit
Presentehit / hits
Passadohit
Particípiohit
Gerúndiohitting

EspanholEspanhol

golpear(verbo)

Flexões

golpeégolpeandogolpeado
Exemplos de uso
"Yo golpeé la puerta con fuerza."→ "Eu bati na porta com força."(Usado para indicar um golpe ou impacto.)
"Él golpeó la pelota con un bate."→ "Ele bateu na bola com um taco."(Nota sobre o uso de 'golpear' como verbo.)Golpear - Dicionário Priberam
"El martillo golpeó la madera."→ "O martelo bateu na madeira."(Ação de aplicar força com um objeto.)Golpear - Sinônimos
"No te golpees la cabeza contra la puerta."→ "Não bata com a cabeça na porta."(Advertencia sobre un impacto.)Golpear - Diccionario panhispánico de dudas

Palavras facilmente confundidas

agolpearazotarpegar

Notas: A forma 'batei' corresponde a 'yo golpeé' no passado.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

pegar·azotar·atacar

pegar: Sinônimo comum em português para 'golpear'.azotar: Pode ser sinônimo em contextos de dano físico.atacar: Implies repeated hitting or striking.

Antônimos

acariciar·evitar

Regência e colocações

golpear a alguien

El boxeador golpeó a su oponente.

Indica o alvo do golpe.

golpear algo

El viento golpeaba las ventanas.

Indica o objeto contra o qual ocorreu o impacto.

golpear con algo

Golpeó la mesa con el puño.

Indica a parte do corpo afetada.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'golpear' corresponde diretamente ao português 'bater' no sentido de aplicar um golpe físico. A conjugação 'batei' em português (primeira pessoa do singular do pretérito perfeito) seria traduzida para o espanhol como 'golpeé' (do verbo 'golpear') ou 'pegué' (do verbo 'pegar'). 'Golpear' é um termo bastante direto e amplamente utilizado em espanhol para descrever a ação de atingir algo ou alguém com força. O contexto definirá se o golpe foi intencional, acidental, ou com que tipo de objeto foi realizado.

Conjugação verbal

Presenteyo golpeo, tú golpeas, él/ella/usted golpea, nosotros/nosotras golpeamos, vosotros/vosotras golpeáis, ellos/ellas/ustedes golpean
Pretéritoyo golpeé, tú golpeaste, él/ella/usted golpeó, nosotros/nosotras golpeamos, vosotros/vosotras golpeasteis, ellos/ellas/ustedes golpearon
Particípiogolpeado
batei

EN: hit · ES: golpear

PalavrasConectando idiomas e culturas