Palavras
Traduzir de:

beacon

InglêsInglês

beacon(noun)
Exemplos de uso
"The lighthouse serves as a beacon for ships."→ "O farol serve como um beacon para os navios."
"Bluetooth beacons are used for proximity marketing."→ "Beacons Bluetooth são usados para marketing de proximidade."
"The ship used the beacon to orient itself in the dense fog."(Uso em navegação marítima para orientação.)Navegação Marítima
"A small Bluetooth beacon was installed in the store to send promotions to nearby customers."(Aplicação em tecnologia de proximidade para marketing.)Tecnologia de Proximidade

Palavras facilmente confundidas

signallightmarkerbuoy

Notas: Pode se referir a um sinal físico (como um farol) ou a um dispositivo eletrônico de transmissão.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

signal·light·marker

signal: Termo genérico para dispositivo que emite sinal.light: Usado para navegação marítima ou aérea, geralmente de grande porte.marker: Something that indicates a position or boundary.

Regência e colocações

emit a beacon

The device began to emit a beacon for location.

Indica a ação de transmitir o sinal.

activate the beacon

We need to activate the beacon before starting navigation.

Refere-se à ativação do dispositivo.

Contexto cultural e nuances

O termo 'beacon' em inglês refere-se a um sinal ou dispositivo que emite uma transmissão para fins de localização, navegação ou comunicação. Em português do Brasil, pode ser traduzido como 'sinalizador', 'farol' ou 'baliza', dependendo do contexto específico. A acepção moderna, especialmente em tecnologia móvel (como Bluetooth beacons), é frequentemente mantida em inglês ou adaptada como 'beacon de proximidade'.

EspanholEspanhol

baliza(sustantivo)
Exemplos de uso
"El faro actúa como una baliza para los barcos."→ "O farol atua como um beacon para os navios."(Uso geral para sinalização.)
"Las balizas Bluetooth se utilizan para marketing de proximidad."→ "Beacons Bluetooth são utilizados para marketing de proximidade."(Uso em tecnologia e marketing.)
"El barco utilizó la baliza para orientarse en la densa niebla."→ "The ship used the beacon to orient itself in the dense fog."(Uso em navegação marítima para orientação.)Navegação Marítima
"Se instaló una pequeña baliza Bluetooth en la tienda para enviar promociones a los clientes cercanos."→ "A small Bluetooth beacon was installed in the store to send promotions to nearby customers."(Aplicação em tecnologia de proximidade para marketing.)Tecnologia de Proximidade

Palavras facilmente confundidas

señalfaromarcadorboya

Notas: Termo mais comum para sinalização física. Para o sentido tecnológico, 'beacon' é por vezes usado diretamente ou traduzido descritivamente.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

señal·faro·marcador

señal: Termo genérico para dispositivo que emite sinal.faro: Usado para navegação marítima ou aérea, geralmente de grande porte.marcador: Algo que indica una posición o límite.

Regência e colocações

emitir una baliza

El dispositivo comenzó a emitir una baliza para la localización.

Indica a ação de transmitir o sinal.

activar la baliza

Necesitamos activar la baliza antes de iniciar la navegación.

Refere-se à ativação do dispositivo.

Contexto cultural e nuances

O termo 'beacon' em inglês refere-se a um sinal ou dispositivo que emite uma transmissão para fins de localização, navegação ou comunicação. Em português do Brasil, pode ser traduzido como 'sinalizador', 'farol' ou 'baliza', dependendo do contexto específico. A acepção moderna, especialmente em tecnologia móvel (como Bluetooth beacons), é frequentemente mantida em inglês ou adaptada como 'beacon de proximidade'.

beacon

EN: beacon · ES: baliza

PalavrasConectando idiomas e culturas