bebam
Inglês
Flexões
drinkdrinksdrankdrunkPalavras facilmente confundidas
drankdrunksipgulpNotas: A forma 'drink' pode ser usada no imperativo ou presente do subjuntivo para 'eles'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
sip·imbibe·quaff
sip: Beber em pequenos goles.imbibe: Absorver ou tomar líquido.quaff: To drink heartily or in large quantities.
Antônimos
abstain·fast
Regência e colocações
drink something
She drinks herbal tea.
O verbo 'drink' rege diretamente o objeto que é consumido.
drink from something
He drank from the stream.
Indica a origem ou o recipiente.
drink up
Drink up, we have to go!
Expressão que significa consumir completamente.
Contexto cultural e nuances
O termo 'drink' em inglês é bastante versátil, funcionando tanto como verbo ('to drink') quanto como substantivo ('a drink'). Como verbo, refere-se à ação de ingerir líquidos. Como substantivo, geralmente se refere a uma porção de líquido para beber, especialmente uma bebida alcoólica. A tradução para 'bebam' (subjuntivo) requer atenção ao contexto em português, pois o inglês pode usar a forma base do verbo ou outras construções para expressar o mesmo sentido.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
bebobebesbebebebemosbebéisbebenPalavras facilmente confundidas
bebenbebieronbeberNotas: Forma verbal do presente do subjuntivo ou imperativo para 'ellos/ellas'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
ingieran·consuman
ingieran: Ação de introduzir líquidos ou substâncias no corpo.consuman: Usar ou ingerir, especialmente bebidas.
Antônimos
rechacen·ayunen
Regência e colocações
beber algo
Es necesario que beban agua.
O verbo 'beber' rege diretamente o objeto que é ingerido.
beber de algo
Beben de la fuente.
Indica a origem ou o recipiente do líquido.
beber en algo
Beben en vasos.
Indica o recipiente.
Contexto cultural e nuances
A forma 'beban' é a conjugação do verbo 'beber' na terceira pessoa do plural do presente do subjuntivo em espanhol. É utilizada em contextos que expressam desejo, dúvida, possibilidade, necessidade ou emoção, similar ao português. Por exemplo, 'Quiero que beban vino' (Desejo que bebam vinho) ou 'Es posible que beban poco' (É possível que bebam pouco). A estrutura e o uso são muito próximos ao português brasileiro.
Conjugação verbal
EN: drink · ES: beban