bebidos
Inglês
Flexões
drunkerdrunkestPalavras facilmente confundidas
intoxicatedinebriatedtipsywastedNotas: The Portuguese word 'bebidos' is a direct participle of 'beber' (to drink) and often implies a significant level of intoxication, similar to 'drunk'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
intoxicated·inebriated
intoxicated: Termo mais formal em inglês para 'embriagado'.inebriated: Sinônimo de 'intoxicated', pode implicar um estado mais pronunciado.
Antônimos
sober
Regência e colocações
be drunk
He was too drunk to drive.
Indica o estado atual em inglês.
get drunk
They got drunk at the party.
Indica o processo de ficar embriagado em inglês.
Contexto cultural e nuances
O termo 'drunk' em inglês é amplamente utilizado e abrange desde um leve estado de euforia até a completa incapacidade de se manter em pé. Como substantivo ('drunks'), pode soar mais pejorativo do que o equivalente em português ('bebidos'). A cultura anglo-saxônica tem diversas expressões idiomáticas relacionadas ao consumo de álcool.
Espanhol
Flexões
borrachaborrachasPalavras facilmente confundidas
ebriosachispadosembriagadosNotas: O termo 'bebidos' em português é o particípio do verbo 'beber' e frequentemente implica um nível considerável de intoxicação, similar a 'borrachos'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
ebrios·achispados
ebrios: Sinônimo mais formal em espanhol para 'bêbado'.achispados: Indica um estado leve de embriaguez em espanhol.
Antônimos
sobrios
Regência e colocações
estar borracho
Está demasiado borracho para conducir.
Indica o estado atual em português.
emborracharse
Se emborracharon en la fiesta.
Indica o processo de ficar embriagado em português.
Contexto cultural e nuances
Em português do Brasil, 'bebidos' é um termo comum para descrever pessoas que consumiram álcool. O equivalente em espanhol, 'borrachos', é igualmente comum e pode ter uma conotação mais forte ou negativa dependendo do contexto. Este trecho compara o uso e as nuances de 'bebidos' e 'borrachos'.
EN: drunk · ES: borrachos