Palavras
Traduzir de:

beckoned

InglêsInglês

beckoned(verbo)

Flexões

beckon
Exemplos de uso
"She beckoned him to come closer."→ "Ela acenou para ele se aproximar."
"The opportunity beckoned."→ "A oportunidade o atraiu."
"The guide beckoned us to follow him."→ "The guard beckoned for us to enter."(Indicação para se aproximar ou seguir.)Acenar para entrar
"The allure of the unknown beckoned."→ "The stunning landscape beckoned us to explore further."(Atrair ou seduzir.)Paisagem que atrai

Palavras facilmente confundidas

motionedgesturedsignaledlured

Notas: Forma passada do verbo 'to beckon'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

motioned·gestured·lured

motioned: Sinal com a mão ou cabeça para chamar.gestured: Gesto para indicar algo ou chamar.lured: Sentido figurado de atrair ou seduzir.

Antônimos

dismissed·waved away

Regência e colocações

beckon someone to do something

He beckoned her to come closer.

Regência comum para indicar o que a pessoa sinalizada deve fazer.

beckon someone forward

The teacher beckoned the student forward.

Indica o movimento de aproximação.

beckon someone in/over

She beckoned him in.

Indica o movimento de entrar ou se aproximar.

Contexto cultural e nuances

O termo 'beckoned' em inglês descreve um gesto, geralmente com a mão ou cabeça, para indicar que alguém deve se aproximar, seguir ou vir. Pode ser um convite sutil ou uma ordem. Em português, 'acenar' ou 'fazer sinal' são os equivalentes mais diretos. O sentido figurado de 'atrair' ou 'seduzir' também é comum, similar a 'convidar' ou 'atrair'.

Conjugação verbal

Infinitivoto beckon
Presentebeckons
Passadobeckoned
Particípiobeckoned
Gerúndiobeckoning

EspanholEspanhol

hizo señas(verbo)

Flexões

hacer señas
Exemplos de uso
"Me hizo señas para que me acercara."→ "Ela me fez sinal para que eu me aproximasse."(Gesto para chamar.)
"El guía nos hizo señas para que lo siguiéramos."→ "The guard beckoned for us to enter."(Indicação para se aproximar ou seguir.)Acenar para entrar
"La tentación del éxito nos hizo señas."→ "The stunning landscape beckoned us to explore further."(Atrair ou seduzir.)Paisagem que atrai

Palavras facilmente confundidas

indicóllamó con la manoatrajo

Notas: Expressão comum para 'acenar' ou 'fazer sinal'.

atrajo(verbo)

Flexões

atraer
Exemplos de uso
"La oportunidad lo atrajo."→ "A oportunidade o atraiu."(Sentido figurado de atração.)

Palavras facilmente confundidas

indicóllamó con la manoatrajo

Notas: Tradução para o sentido de 'atrair'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

hizo señas·indicó con la mano·atrajo

hizo señas: Sinal com a mão ou cabeça para chamar.indicó con la mano: Gesto para indicar algo ou chamar.atrajo: Sentido figurado de atrair ou seduzir.

Antônimos

despidió·alejó con la mano

Regência e colocações

hacer señas a alguien para que [verbo]

Me hizo señas para que entrara.

Regência comum para indicar o que a pessoa sinalizada deve fazer.

hacer señas a alguien para que se acerque

El camarero nos hizo señas para que nos acercáramos.

Indica o movimento de aproximação.

hacer señas a alguien para que venga

Me hizo señas para que viniera.

Indica o movimento de entrar ou se aproximar.

Contexto cultural e nuances

O termo 'beckoned' em inglês descreve um gesto, geralmente com a mão ou cabeça, para indicar que alguém deve se aproximar, seguir ou vir. Pode ser um convite sutil ou uma ordem. Em português, 'acenar' ou 'fazer sinal' são os equivalentes mais diretos. O sentido figurado de 'atrair' ou 'seduzir' também é comum, similar a 'convidar' ou 'atrair'.

Conjugação verbal

Presenteyo hago señas, tú haces señas, él/ella hace señas, nosotros/nosotras hacemos señas, vosotros/vosotras hacéis señas, ellos/ellas hacen señas
Pretéritoyo hice señas, tú hiciste señas, él/ella hizo señas, nosotros/nosotras hicimos señas, vosotros/vosotras hicisteis señas, ellos/ellas hicieron señas
Particípiohecho señas
beckoned

EN: beckoned · ES: hizo señas

PalavrasConectando idiomas e culturas